Video Transcript
Section 1
Hallo! Ik ben Emma van mmmEnglish. In de les van vandaag ga ik een aantal verschillende en meer betekenisvolle manieren met jullie delen om “Sorry!” te zeggen
Nu is het natuurlijk prima om “Het spijt me” te zeggen, als je een fout maakt of iets verkeerd doet, kun je “Het spijt me!” zeggen. Maar “sorry” wordt echt te veel gebruikt in het Engels. Het is zo overmatig gebruikt dat het soms een beetje betekenisloos lijkt. Zie je, mensen gebruiken “sorry” de hele tijd! Ze verontschuldigen zich de hele tijd voor veel verschillende redenen. “Sorry!” “Sorry dat ik te laat ben!” “Sorry!” “Sorry, ik vergat de …. mee te nemen” “Oh! Sorry!” “
En daarom kan “het spijt me” een beetje minder betekenisvol aanvoelen. Soms voelt het alsof het je niets kan schelen of dat je alleen maar sorry zegt omdat het moet, niet omdat je het echt meent. Dus als je echt sorry moet zeggen voor iets dat je hebt gedaan, misschien een fout die je hebt gemaakt of een probleem dat je hebt gecreëerd, dan is het een goed idee om een sterkere uitdrukking te gebruiken. Oké? Om te laten zien dat je het echt meent.
En vandaag, ga ik een aantal meer zinvolle manieren delen om te zeggen “Het spijt me”, een aantal zinvolle manieren om je te verontschuldigen. Nu, we gaan je een paar verschillende opties geven om je te helpen je woordenschat op te bouwen, zodat je Engels meer verfijnd en meer betekenisvol klinkt.
Maar als je je Engelse uitspraak en natuurlijke expressie wilt verbeteren, dan raad ik je echt de mmmEnglish Imitation Lessons aan! Alle lessen daar zijn gericht op specifieke situaties en je leert niet alleen wat je moet zeggen, maar ook hoe je het moet zeggen. En in het Engels, is het zo belangrijk, vooral wanneer u probeert om echt en echt te zijn, is het zo belangrijk om de toon van uw stem te veranderen en uw gezichtsuitdrukkingen en uw lichaamstaal helpt echt om uw boodschap over te brengen.
Nu heb ik de mmmEngels Imitatielessen speciaal voor mijn studenten gemaakt om hen te helpen hun uitspraak te ontwikkelen, maar ook hun natuurlijke uitdrukking. Je kunt thuis op jezelf oefenen, je hebt geen leraar of spreekpartner nodig en je kunt je Engelse spreekvaardigheid oefenen in je eigen tijd, wanneer het jou uitkomt. Dus als je de imitatielessen nog niet hebt bekeken, pak dan de link in de beschrijving of je kunt direct naar de webpagina gaan!
Dus laten we ons richten op een aantal verschillende manieren om “het spijt me” te zeggen. Een van de moeilijkste dingen van verontschuldigen is toegeven dat je iets verkeerd hebt gedaan. Sociaal gezien, kan het nogal een ongemakkelijke situatie zijn. Toch? Het is er een waar je je een beetje ongemakkelijk bij voelt. Als we het nu hebben over een klein probleem dat je hebt veroorzaakt, misschien heb je je collega verkeerde informatie gegeven. Het was een ongeluk, maar toch, je bent in gebreke gebleven. Dan is het absoluut prima om te zeggen:
Mijn fout
Ben je er gewoon van bewust, weet je? Het was mijn fout, ik heb de fout gemaakt. Dus u kunt eigenlijk zeggen: “Oh. Mijn fout”, in plaats van: “Sorry”.
Mijn verontschuldigingen
Nu kunt u ook zeggen: “Mijn verontschuldigingen”. Mijn excuses, ik heb een fout gemaakt.
Mijn fout!
Maar als je het een beetje minder formeel wilt maken, kun je ook zeggen “Mijn fout!” Dit is een veelgebruikte uitdrukking geworden die je gebruikt om toe te geven dat je iets fout hebt gedaan in minder formele situaties.
Je bent te laat voor de vergadering! Het begon een uur geleden!
Echt waar? Oh, mijn fout! Ik had het niet in mijn agenda staan. Dus het is zoiets als, “Oeps! Oh, dat was mijn fout.” Mijn fout. Je bezit het gewoon, weet je? Je hoeft niet echt “Sorry” te zeggen, je claimt gewoon de fout als de jouwe.
En dit zijn allemaal geweldige opties als het probleem dat je hebt gemaakt geen groot probleem is. Bijvoorbeeld, als je een reservering voor jou en tien vrienden in een restaurant zou maken en je bent het vergeten en als je daar aankomt, is er geen plaats meer voor je. Dat is een goed moment om te zeggen “Oh, mijn fout!”
Gebruik “Mijn fout” niet als de fout vrij groot is, zoals wanneer je je oma bent vergeten uit te nodigen voor je bruiloft. Zeg niet “Oh, mijn fout!” Dat zou niet zo goed overkomen! Het is een groter probleem dan “Mijn fout”
Ik moet me verontschuldigen Ik wil me verontschuldigen
Dus in die situatie, heb je iets meer betekenis nodig, oké? “Sorry!” Of “Mijn fout” is gewoon niet genoeg. Dus je zou kunnen zeggen, “Oma, ik moet me verontschuldigen.” of, “Oma ik wil me verontschuldigen”.
Beide uitdrukkingen worden gebruikt om te laten zien dat je het meent en dat je oprecht bent over je verontschuldiging. Ze zijn een beetje formeler, dus tonen ze respect voor de persoon tegen wie je praat en ze zijn erg handig op de werkvloer. Oké? Op kantoor, als je nodig hebt, weet je, om professioneel te klinken en misschien een beetje meer formeel, dan zijn dit geweldige opties.
Het andere ding om in gedachten te houden is dat beide uitdrukkingen een verklaring nodig hebben. Waarom heb je spijt? Je zou kunnen zeggen: Ik wil me ergens voor verontschuldigen, toch?
Ik wil me verontschuldigen voor mijn gedrag gisteravond.
Ik wil me verontschuldigen bij iemand.
Ik wil me verontschuldigen bij je zus.
Nou, het verschil tussen aan en voor hier is super belangrijk. Deze kleine voorzetsels zijn een beetje lastig dus, voor de grammaticaregels en meer voorbeelden over aan en voor, dan wil ik dat je deze les hier bekijkt.
Het gaat allemaal over aan en voor en wanneer je ze gebruikt. Maar het is belangrijk om uit te leggen waarom je je met deze uitdrukkingen verontschuldigt.
Al goed, laten we eens denken aan een belangrijker probleem dat je misschien nu hebt gecreëerd. Misschien moet u een formele verontschuldiging schrijven, weet u, voor uw gedrag of voor het gedrag van een familielid. Iets waar je echt spijt van hebt. Of in een professionele context, wanneer uw fout heeft geleid tot een aanzienlijk probleem voor uw klant of uw bedrijf.
Wel, in deze situaties heeft u meer formele taal nodig die u gaat helpen om uit te drukken hoe diep het u spijt.
Ik bied mijn oprechte verontschuldiging
Ik bied mijn oprechte verontschuldiging aan voor mijn gedrag, voor mijn actie, voor de problemen die ik heb veroorzaakt.
Ik neem de volle verantwoordelijkheid
Je kunt ook zeggen: “Ik neem de volle verantwoordelijkheid voor wat er gebeurd is.”
Ik schaam me voor… Ik schaam me voor…
Okee, nu kun je nog een stapje verder gaan en zeggen: “Ik schaam me voor wat er gebeurd is” of “Ik schaam me voor mijn gedrag.” Of het gedrag van mijn broer. Ik schaam me echt.
Nou, het is gebruikelijker om deze uitdrukkingen gebruikt te zien in geschreven Engels, zoals in e-mails en brieven, maar in professionele of vrij formele situaties, is het aanvaardbaar om deze uitdrukkingen rechtstreeks tegen iemand te zeggen. Vergeet niet dat deze manieren, ze zijn vrij formeel en het zijn vrij ernstige manieren om zich te verontschuldigen.
Dus, als je een beetje te laat bent voor de les, is het waarschijnlijk een beetje te veel om te zeggen:
Ik bied mijn oprechte verontschuldigingen aan voor het te laat komen.
Ik neem de volledige verantwoordelijkheid voor mijn daden.
Maar als je je per ongeluk hebt verslapen en je hebt je eindexamen gemist, nou, dan kan dit soort taal eigenlijk wel nuttig voor je zijn. Misschien kun je je professor ervan overtuigen dat het een eerlijke vergissing was en kun je het examen misschien overdoen.
Dus ik hoop dat je tijdens die les een paar nieuwe uitdrukkingen en zinnen hebt geleerd om je te helpen oprechter en geraffineerder te klinken als je je in het Engels verontschuldigt. Vergeet niet dat u uw natuurlijke Engelse uitdrukking en uitspraak met mij kunt oefenen in de mmmEngels Imitatielessen. De link staat in de beschrijving hieronder en het is heel gemakkelijk om ze gewoon te pakken en uit te proberen. Bedankt voor het kijken naar deze les. Ik zie je zeker in de volgende les.
Zorg ervoor dat je je abonneert als je dat nog niet hebt gedaan! Tot ziens!
Geef een antwoord