「ビバ・ラ・ビダ」はコールドプレイが4枚目のスタジオアルバム『Viva la Vida or Death and All His Friends』から書き起こし、録音した曲で、2008年5月25日にシングルとしてリリースされました。
Music videos
“Viva La Vida” の公式ミュージックビデオは、Hype Williamsが監督し、2008年8月1日にColdplayの公式サイトで初公開されたものである。 ビデオは、ウジェーヌ・ドラクロワの絵画「La Liberté guidant le peuple」のぼやけた、ゆがんだバージョンを背景に演奏するバンドを描写し、バンドメンバーがバラの花びらに崩れ落ちるところで終わっています。 2804>
オランダのハーグで撮影された2つ目の別のビデオは、Anton Corbijnが監督し、最初のビデオと一緒に公開された。 このセカンドバージョンは、コービンが監督したデペッシュモードの「Enjoy the Silence」のビデオへのオマージュで、クリス・マーティンが、この曲が歌われる側の王として描かれている。 映像中、彼はドラクロワの絵画を運んでいます。 最後は丘の上にある白い屋台に絵を飾ります。
Sporting usage
2008-09シーズン、ドイツのサッカークラブ、ハンブルガーSVは「Viva la Vida」をゴール記念曲として使用しました。
また、ドイツのサッカークラブ「ハノーファー96」のゴールセレブレーションソングでもあります。
また、この曲は2008-09シーズンにスペインのサッカークラブ、FCバルセロナのアンセムになりました。 2009年、スペインのクラブにとって前例のない成功を収めたシーズンとなり、参加可能な6つの大会をすべて制覇し、これはサッカークラブの歴史上初めてのことでした。 この曲は、コールドプレイのファンであるペップ・グアルディオラ監督が、チームのモチベーションを高め励ますために選んだものである。 バルセロナの試合開始前にカンプノウでよく演奏された。 この曲は、ペップ・グアルディオラがバルセロナの監督として最後にヌーカンプで行った試合、2012年5月5日のエスパニョールとの4-0の勝利の前に行われた送別会でも演奏された。 UEFAは2012年のUEFAチャンピオンズリーグ決勝とヨーロッパリーグ決勝のゴールセレブレーションソングとして「Viva la Vida」を使用した。
ナショナルホッケーリーグのニューヨークレンジャーは2011年シーズンの勝利の後、マディソンスクエアガーデンで「Viva la Vida」を演奏した。 バンクーバー・カナックスでは、バンクーバーのロジャース・アリーナで行われたマーカス・ナスランドの背番号引退セレモニーで、トリビュートビデオに使用されました。 また、2011年スタンレーカップファイナルの第7戦、ボストン・ブルーインズがバンクーバーアイスでスタンレーカップを制した際にも使用された。
カンザスシティ・チーフスは、アローヘッドスタジアムでのホームゲームの終わりにこの曲を演奏している。
さらに、カンザスシティ・ロイヤルズがカウフマン・スタジアムでホームランと勝利を祝うときにも使用されます。
元シンシナティ・レッズの三塁手、スコット・ローレンの打席の音楽である。
この曲は、2008年のラグビー・リーグ・ワールドカップの試合でも、両チームがフィールドに立つ前に毎回使用されていた。
この曲は、2018年のPDCワールドダーツチャンピオンシップ決勝でロブ・クロスと対戦した後、引退するダーツ選手フィル・テイラーに敬意を表して演奏された。
歌詞
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing
Now the old King is dead, 王様万歳
ある時、私は鍵を持っていた
次に壁は私に閉じられた
そして私は自分の城が立っていることを知った
塩の柱と砂の柱の上に
エルサレムの鐘が鳴っている
ローマ騎馬隊の合唱が聞こえる
私の鏡となれ。 私の剣と盾
異国の地での私の宣教師たち
なぜか説明できない
一度あなたがいなくなったら
正直な言葉はない
そしてそれは私が世界を支配していた時だった
それは邪悪で荒々しい風
吹き荒れた。
Shattered windows and sound of drums
People couldn’t believe what I’d become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
エルサレムの鐘が鳴るのが聞こえる
ローマ騎兵隊の聖歌隊が歌っている
私の鏡となれ。 私の剣と盾
異国の地での私の宣教師
説明できない理由
聖ペテロが私の名前を呼ばないことは知っている
正直な言葉はない
しかしそれは私が世界を支配していた時だ
おぉ…
おぉ…
おぉ!oh-oh-oh
oh-oh-oh
oh-oh-oh
oh-oh-oh
エルサレムの鐘が聞こえる
(oh-oh-oh)ローマ騎兵の合唱が聞こえる
(oh-oh oh-oh) Be my mirror, 私の剣と盾
(oh-oh-oh) 異国の地の私の宣教師
(oh-oh-oh) なぜか説明できない
(oh-oh-oh-oh)聖ペテロが私の名前を呼ばないのは知っている
決して正直な言葉ではない
しかしそれは私が世界を支配していた時のこと
Uh-Uh-Uh
Uh-Uh-Uh
Uh-Uh-Uh
Uh-Uh
Uh-Uh。
コメントを残す