英語では、質問(疑問文としても知られています)の種類はいくつかに分かれています。
それぞれ微妙に異なる反応を引き出し、一定の方法で構成されています。 今回は、次のようなタイプの疑問文の構造について説明します。
- Yes-no questions
- Choice questions
- Wh-questions
- Question tags
- Indirect scrquestions
- Rhetorical questions
これらの質問を行う際には、単語と抑揚の2点に特に注意するようにしてください。 これらは、英語で質問をする際に最も注意しなければならないことです。
1. YES-NO QUESTIONS
英語での質問の最も単純なタイプは、YES-NO質問です。 ごく簡単に言えば、回答としてYESかNOを期待するタイプの質問です(ただし、それに限定されるものではありません)。 次の文を見てみましょう:
- It is going to be cold tomorrow.
さて、これをイエス・ノー質問に変えてみましょう:
Is it going to be cold tomorrow?
ここで注意すべきことが2つあります。 1つは、画面で読むだけではわからないのですが、この質問をするとき、宣言文のときに使われる通常の下がるピッチとは対照的に、話し手の声のトーンが最後に上がることです
2つ目は、単語の変化です。 宣言文がイエス・ノー質問になると、主語とそれに対応する助動詞が入れ替わる(言い換えれば、反転する)。
したがって、IT ISは宣言文を表し、IS ITはyes-noの疑問文を表します。 以下は、イエス・ノー質問の他の例です:
- Are you going to take the car today? (今日は車に乗りますね。)
- 広東語を理解できますか? (広東語を理解できます。)
- Would he mind switching seats with me? (彼は私と席を替わっても構わないでしょう)
- 私たちがいない間、私の荷物をここに置いておくべきですか? (I should leave my things here while we’re gone.)
- Will we be stopped by the gas station later? (We’ll be stopping by the gas station later.)
さて、次の質問を見てください:
Do you speak English?
これに対する宣言文は you speak englishです。 しかし、イエス・ノーの質問では、主語と助動詞の間で倒置をしなければならないので、動詞TO DOを加える必要があります。
ですから、YOU SPEAK ENGLISHを質問に変えたい場合は、まず助動詞TO DOを加え(YOU DO SPEAK ENGLISH)、それから倒置(DO YOU SPEAK ENGLISH?)しなければならないのです。 SPEAK YOU ENGLISH? や YOU SPEAK ENGLISH?
以下は、TO DO助動詞を加えたイエス・ノー質問の例です:
- Do you like chocolate?
- Does everything make sense?
- Do I sound annoying when I talk?
- Did Julie just walk out of the room?
2.NEGATIVE YES-NO QUESTIONS
YES-No質問も、質問の主題に続いて来るNOTを含むことができます。 例えば、
あなたはお金を持っていないのですか?
Answing this kind of question, can be tricky. このような場合、お金がないことを確認したいのであれば、NOと答えることになります。 一方、YESと答えた場合、これはおそらく質問した人を混乱させ、彼らはおそらくあなたが答えを明確にするまであなたが何を意味しているのかわからないでしょう。
これは多くの外国人にとって直感的に聞こえるかもしれませんが、私はこれが英語の大きな不都合だと感じています。
A: Do you mind spotting me for dinner? (通常のイエス・ノー質問)
B: Yeah, sure. Do you not have any money? (否定的なイエス・ノー質問)
A: No.
B: Okay, just pay me back later.
A: Do you mind spotting me for dinner?
B: Yeah, sure.(夕食にスポットで来てくれませんか)
A: Do you think me for dinner.
B: Yes, no.No.No.
A: うん
B: (Aの答えに困惑して)え?
A: 持ってないです。
3. UNINVERTED YES-NO QUESTIONS
ここまで、反転はイエス・ノー質問(と英語のほとんどの質問)にとってかなり重要なようです。
A: What are you doing this summer?
B: I’m going to Brazil.
A: Wait, you’re going to Brazil?
B: Oh, no way!
この状況では、発言者Aは情報が欲しいから質問しているのではなく、驚きから聞いたばかりのことを確認するために質問しています。 この種の質問にはYESかNOで答えることもできますが、話し手が何かを正しく聞いたかどうか確認しようとしているのでなければ、その必要はありません。
たとえば、ある情報を聞き間違えたと思ったら、それを質問の形で言い直すと、あまりはっきり聞こえなかったことを示すことができます。
A: この夏は何をするの?
B: ブラジルに行くんだ。
A: (Bが言ったことをよく聞き取れず)待って、ブラジルに行くの?
B: そうだよ。
A: ああ、それはとてもクールだ!
このタイプの反転しないイエス・ノー質問は、否定形でも可能です。
A: 私はスターバックスに立ち寄るつもりだ。 何か欲しいものはありますか?
B: いいえ、大丈夫です。 コーヒーが嫌いなんです。
A: 待って、コーヒーが嫌いなの? 私は一日中コーヒーなしでは過ごせません!
4. 選択質問
Yes-No質問構造から発展した質問タイプは、相手に2つ(またはそれ以上)提示されたオプションから選ぶように尋ねる選択質問である。 これらの選択肢は接続詞ORを使って接続されます。
- Do you like chocolate or vanilla better?
- Are you going to drive or do you want me to?
- Is it pronouns “care-uh-mel” or “car-mull”? Wh-questionについては後で詳しく説明します。
- あなたはどちらが好きですか。 チョコレートとバニラ?
- どっちが好き? 私が運転するのと、あなたが運転するのと。
- 発音はどちらですか? 「
IS IT REALLY A CHOICE QUESTION?
時には、ORを含むYES-NO質問が選択質問と混同されることがあるかもしれません。 たとえば、次のような会話をテキストにした場合、
A: レミかアリスを夕食に連れて行きたい?
B: うーん、レミかな?A: 笑 選択を求めたのではありませんよ。 どちらかを連れてくるかどうかを聞いていたんだ。
B: ああ、わかった。 じゃあ聞いてみるわ笑ここで、発言者Aは発言者Bが友人の一人を夕食に連れてきたいかどうかというイエス・ノー質問をしたが、発言者Bはそれを選択質問と勘違いしてしまったのだ。 2384>
紙面やテキストで選択肢の質問を見た場合、それが本当の選択肢の質問かどうかを判断するために、文脈を利用することができます。
覚えているかもしれませんが、話し手の声は通常、イエス・ノーの質問の終わりに高くなります。 これは、ORという単語を含むYES-NOの質問にも当てはまります。 一方、選択肢の質問は、最後にピッチが下がります(話し手が質問の 2 番目の選択肢を提示する間)。
これを文章で示すのは難しいのですが、これらのタイプの質問が話されるのを大声で聞けば、この重要な違いを認識することができるはずです。 しかし、上記の対話では、テキスト上での会話であったため、どのような質問であるかを示す声色はありませんでした。 このような曖昧さが発生しやすい瞬間です。 WH-QUESTIONS
Yes-No質問は通常YESかNO(またはYEAHやNAHなど、これらの単語のバリエーション)で答えるが、Wh-questionはあらゆる種類の情報を回答として期待することができる。 Wh-questionはWH-WORDSで始まり、話し手が質問していることを意味します
ここにWH-WORDSのリストがあります(WHで始まらないHOWも含まれます)。 また、異なるwh-wordsは異なる品詞に分類され、それが文中での使われ方に影響することに注意してください。
- Who(人について尋ねる)-noun
- Whose(所有について尋ねる)-adj
- Whom (whoの格による変化)-noun
- What (物について質問する。 noun/adj
- When(時間について聞く)-adv
- Where(場所について聞く)-adv
- Why(理由を聞く)-adv
- How(方法や質について聞く)-adv
- How much/many (量について聞く)-adj/adv/noun
- How much/many (量について聞く)
- How + adj/adv (あることがどの程度正しいかを尋ねる)-adv
- Which (選択肢の小さな集合について尋ねる)-adj/noun
疑問詞の総合リスト
以下、様々なwh-の組み立て方について説明します。の質問です。 を品詞別に分類してみました。 多くの場合、「はい」「いいえ」の質問と同じように、助動詞と主語が逆転していることに注意してください。
NOUN AS THE SUBJECT
Wh-words: who, what, how much/many, which
Formula:
Wh-word + 残りの文
(Wh-wordは単に文の主語を置き換えることに注意)
例:
- Who’s going to take care of the dog while we’re gone? (私たちがいない間、近所の人が犬の世話をしてくれます。)
- あなたの家族で一番料理をするのは誰ですか? (My mom cooks the most in my family.)
- Who ate the rest of my pizza? (Rohit ate the rest of your pizza.)
- どうしたんだ? 何も起きてないぞ
- 今、テレビで何をやってるんだ? ‘Keeping Up with the Kardashians’が今テレビで放映されています。
NOUN AS THE DIRECT OBJECT
Wh-words: who(m), what, how much/many, which
Formula:
Wh-word + 補助動詞 + 主語 + 残りの文
Examples:
- 結局主役に選んだのは誰?
- They ended up to choose Erin for the lead role.彼らは結局エリンを主役に選んだ。
- この新しい政策は具体的に誰に影響を与えるのか?
- この新しい政策は特に労働者階級に影響を与える。
- あなたは誰をバカと言ってるの?
- お前を馬鹿と言ってるんだよ。
- 晩飯は何を作ってる?
- 晩飯はパスタだ。
- お前はどっちが好きだ? ジーンズかスウェットか?
- ジーンズの方が好きだ。
注:文法的に正しくあるためには、代名詞WHOは、それが文の直接または間接目的語の場合はWHOMという形を取る必要があります。 しかし、これは通常、正式な文章に限ってのことで、日常会話でのWHOMという言葉は使われなくなってきています。
多くの場合、WHOがどんな格をとっても、WHOを使う方がはるかに自然に聞こえます(格とは、名詞が他の名詞との関係で果たす文法上の役割で、例えば、主観、直接的対象、間接的対象などのことです)。
NOUN AS A COMPLIMENT
Wh-words: who, what, how much/many, which
Formula:
Wh-word + copula + subject
(COPULAという用語は単に連結動詞TO BEを指す)
例:
- 路上にいるこのすべての人々は誰だ?
- (All these people in the streets are protestors.)
- Sorry, who are you?
- (I’m Regan.)。)
- あなたは劇中では誰になるのですか?
- (私は劇中では脇役になります)
- 光合成とは何でしょうか?
- 光合成とは、植物が自分自身の食物を作るプロセスです。
- 2つのうち最良の選択肢はどれですか?
- 2つのうち最良の選択肢は1つ目のものです。
NOUN WITH A PREPOSITION
Wh-words: who, what, how/much/many, which
Formulas:
Wh-word + 助動詞 + 主語 + 残りの文 + 前置詞(よりカジュアルに聞こえる)
Preposition + Wh-word + 助動詞 + 主語 + 残りの文(よりフォーマルに聞こえる)
(WHO という単語から文を始める場合、そのままで普通です). しかし、前置詞をつける場合は、WHOを目的語のWHOMに変更したほうがよいでしょう)
例:
- Who were you on the phone with?
- (Mr. Ramos was seen with his wife earlier this morning.)
- その荷物を誰に送ってるの?
- (この荷物を私のいとこに送っている)
- この世界はどうなっているんだ?
- (Rhetorical question)
NOUN AS THE SUBJECT OF A SORDINATE CLAUS
Wh-words: who, what, how much/many, which
Formula.NOUN
- (美辞麗句)
-
単語+助動詞+主語+独立節の残り+従属節の残り
例:
- Who do you think should be president?
- エリザベス・ウォーレンが大統領になるべきだと思う。
- Who did you say tends to gossip a lot?
- I said that Amity tends to gossip a lot.
- Who does Pierre want to win the World Cup?
- Pierre wants Barcelona to win the World Cup.
- I said who did you say to gossip a lot.
- 今日また授業をサボったらどうなると思いますか。
- 教授は気づくと思います。 Soymilk or almond milk?
- I think almond milk tastes better.
ADVERB
Wh-words: When, where, why, how, how much, how + adv
その他の可能性としては、何回、どっち、何時などです。
式:
Wh-word + 助動詞 + 主語 + 残りの文
例:
- When are you flying back to the States?
- 5日にアメリカへ戻る予定です。
- いつパーティーに行きますか。
- 1時間後に行きます。
- いつ化粧を始めましたか。
- 1年ほど前から化粧をしています。
- 中国にいる間にどこに行ってきましたか。
- 中国では北京と上海に行きました。
- この電車は地図上のどこに行きますか?
- この電車は地図上のウィルミントンに行きます。
- なぜそんなに猫が嫌いなのですか。
- 猫は何でも引っ掻くから嫌いです。
- なぜ星はきらめくのですか。
- 星がきらめくのは、光が大気を通過するためです。
- なぜ先週末にあなたのお母さんが訪ねてきたのですか?
- 私のお母さんは先週末、誕生日を祝うために私を訪ねてきたのよ。
- How did you finish your food so fast?
- I finished my food that fast by not talking.
- How can I become more productive?
- 瞑想すればもっと生産的になれます。
- ジェットコースターには何回乗りましたか?
- 5回乗りました。
- How nicely do I need to dress for tonight?
- You need to dress nice enough for tonight.
- How well does she speak in public?
- She speaks decently well in public.
- She’s not good in public.
- 市場へ行くにはどの道を行けばいいですか。
- 市場へ行くには大通りを行くべきです。
- 最近は何時に日が沈みますか。
- 最近は大体6時に日が沈むことが多いです。
ADVERB WITH A PREPOSITION
Wh-words: when, where
Formulas:
Wh-word + 助動詞 + 主語 + 残りの文 + 前置詞(カジュアルな響き)
Preposition + Wh-word + 助動詞 + 主語 + 残りの文(フォーマルな響き)
例:
- When do you plan on leaving the city by?
- I plan on leaving the city by 9 pm.
- When will the after party go until?
- The party will go until three in the morning.
- By when do you think you finish your application?
- 来週までには申し込みを終えると思います。
- 途中でどこを通りましたか?
- 途中でゴルフ場を通り過ぎました。
- 論文の第1章はどこから始まるのですか?
- 論文の第1章はローマ字の後から始まるのです。
ADVERB IN A SUBORDINATE CLAUSE
Wh-words: when, where, why, how, how much, how + adv
Formula:
Wh-word + 助動詞 + 主語 + 主節の残り + 従節の残り
例:
- When do they say is the best time to buy plane tickets?
- They say the best to buy plane tickets is 47 days before the flight.
- When do you think we should have lunch?
- 昼食は昼頃がいいと思います。
- お気に入りのレストランはどこだと言いましたか?
- お気に入りは金ラーメンだと言いました。
- カリフォルニアで住むのに一番いい場所はどこか?
- カリフォルニアで最も住むのにいい場所はベイエリアだと思うのですが。
- どのくらい食べると思いますか?
- 少ししか食べないと思います。
- このミーティングからどのくらいで出られると思いますか?
- このミーティングから1時間で出られると思ったほうがいいでしょう。
ADVERB WITH AN ADJECTIVE
Wh-words: how + adj
Formulas:
Wh-word + adj + copula + subject
Wh-word + adj + OF + noun phrase + normal rules for nouns that were discussed previously
Wh-word + adj + auxiliary verb + subject + rest of sentence (with a linking verb)
例:
- How scary is the haunted house?
- The haunted house isn’t that scary.
- How tall is your boyfriend?
- My boyfriend is six feet tall.
- How cool is that?
- パフォーマンスのためにかなり大きなスペースを確保するつもりです。
- お土産はどれくらい安いものを買いたいと思っていますか?
- 私は20ドル以下のお土産を買いたいと思っています。
- その映画がどれくらいロマンチックだと思った?
- その映画があまりロマンチックだと期待していなかったのですが、どうですか?
- How cold is it going to be outside?
- It’s going to be very cold outside.
- How casual do you want to sound this paper?
- I want to sound this paper a little casual but not too much.
ADJECTIVE WITH A NOUN
Wh-words.Of the Noubles: What, whose, which
Formula:
使用している wh-word が他の名詞を修飾する形容詞の場合、その名詞は前回説明した名詞の通常のルールに従います。
例:
- Which car model did you end up bought a Toyota.
- Which runner on the team has the best stamina?
- Sophie has the best stamina on the team.
- どっちを選べばいい?
- 左を選べばいい。
- コンピュータゲームにはどんなノートパソコンがいい?
- コンピュータゲームにはパソコンが一番いいんだよ。
- あなたは普段どのブランドの服を買うのが好きですか。
- 私は普段Zaraを買うのが好きです。
- 朝4時のフライトを買う人はいますか。
- Rhetorical question
- Brooklynを訪れた際にどのエリアに行きましたか?
- Brooklynを訪れた際にWilliamsburgに行きました。
DETERMINER
Wh-words: how much/many
Formula:
決定詞として機能する wh-word は、それが名詞を修飾するかどうか、前に説明した名詞の通常のルールに従います。
例:
- How much cash do you have in your wallet?
- I have about twenty dollars in my wallet.
- How many licks does it take to get to the center of a Lollipop?
- ロリポップの中心まで行くには何回舐めたらいいですか。
A: レセプションに来た人はあまりいませんでした。
B: 本当ですか?
A: 20人ぐらいかな。
6. イントネーション
前に見たように、イントネーションは英語で質問するときにとても大切な部分です。 一方、wh-questionでは、声のトーンは通常、宣言文のそれと同じです。 質問の「質問性」の主な指標は、代わりにwh-wordです。
しかし、ピッチがwh-questionの終わりに上昇する場合があります。 これは通常、話し手が驚き、聞き取れず、あるいは忘れてしまったために、情報の一部を確認したいときに起こります。
A: 今夜のディナーには何を着ていくんだい?
B: ドレスシャツだA: 待って、何を着ていくんだい? (
B: (発音) A dress shirt.A: Oh, I thought you said a “dresser”.
A: Quinn is coming with us tonight?
B: No, I think he has plans with his girlfriend.A: えっ? 彼のガールフレンドって誰? (驚きのあまりピッチが上がる)
B: リナだよ。また、ネイティブスピーカーは、WHERE ARE YOU FROM? や WHAT TIME IS IT? などの極めて一般的な質問をするときに、まるでこれらの質問が二番煎じのようにピッチを上げる傾向があります。
A: 休みに何か予定はありますか
B: ええ、ほとんど家に帰るつもりよA: おお、クールだね。 ところで、あなたはどこの出身ですか? (質問をカジュアルに見せるためにピッチを上げる)
B: Texas.時には、スピーカーはwh-questionの最後にピッチを上げることによって、イライラしているように聞こえることさえあります。
A: (Phone rings) Hello?
B: Hi, could I order a pizza for delivery.A: すみません、どちらさまでしょうか? (イライラしてピッチが上がる)
B: あ、番号を間違えたようです。A: ねえ、彼氏いる?
B: いや、今はいないよ。 どうしてこんなことを聞くんですか? (ピッチを上げることで、話し手がその質問を不適切だと感じていることを示す)ここまでは、すべてwh-whで始まるwh-questionを見てきました。 通常、wh-wordの品詞が出現する場所は、主語と助詞の逆転を伴って文頭に来ます。
しかし、通常の宣言文にあるような位置にwh-wordが来ることもありえます。 この場合、疑問文の最後にピッチを上げるのと同じような機能、つまり驚きを表したり、確認を求めたりするためのものです。
A: What are you wearing to dinner tonight?
B: A dress shirt.A: Wait, you’re wearing a what ?
B: What are you wearing a dress shirt.
A: What are you wearing a dress shirt.
B: What are you wearing a dress shirt.
B: What are you wearing a dress shirt.A: What is a dress shirt.
A: Why? (
B: (発音) A dress shirt.A: Oh, I thought you said a “dresser.”
A: (needs a reminder) Hey, you’re going where this weekend again? (上昇気流)B: ニューヨークへ、友人を訪ねに
A: ああ、そうですか。 2384>More for you:
A BIG List of Prefixes and Suffixes and Their Meanings
12 (All) English Tenses with Examples
List of Sentence Connectors in English with Examples!7. 単語のwh-questions
wh-wordsはより完全なwh-questionsを構成するために使われますが、会話の中で単独で使われることもあります。 特にWHATという単語は、しばしばピッチを上げながら感嘆詞のように言うことができます。
A: Guess who I just ran into today.
B: Who?A: Simon.
A: そろそろダウンタウンに買い物に行くんだ。B: あら、いつ?
A: たぶん1時頃だ。A: おい、君のメガネを見つけたよ。 (驚きでピッチが上がる)どこで?
A: ソファーの下
A: 何だと思う?B: 何? (通常の落下ピッチ)
A: 春にデンバーに引っ越すんだ
B: デンバー?8. 質問タグ
Question tags(接続質問と呼ばれることもある)は、文の最後に現れて、相手に確認を求める小さな質問である。 言い換えれば、それらは答えが YES であることを期待し、したがって、一種のイエス-ノー質問のバリエーションです。
このタイプの機能は、韓国語や日本語など、他の言語から知っているかもしれませんが、質問タグは動詞の語尾を付けて表現されます。
質問タグを形成する1つの方法は、主語(代名詞に変換)とそれに対応する助動詞(ない場合は助動詞 TO DO を使用)を取り、それらから否定のイエス-ノー質問を形成することです。
たとえば、IT IS は ISN’T IT? に、YOU CAN は CAN’T YOU? 質問タグは通常、短縮形であることに注意してください。
以下は質問タグの例です:
- You’re old enough to drink, aren’t you?
- 社長は昨年定年退職されましたね?
- 私は謝るべきですね?
また、よくある質問タグにrightという単語があります。 これと同様に、確認を求めるために使用できるすべての単語(どんなにカジュアルでも)は、質問タグと考えることができます。
- You are old enough to drink, right?
- Brian’s gonna be covering your shift tomorrow, yeah?
また、実際の文の中で主語と助動詞を反転させ、同様に否定形にすれば、文全体を質問タグにすることが可能です。 もう一度言いますが、助動詞は必ずNOTという単語で縮めるようにしてください。 そうしないと、先ほどお話しした、否定的なイエス・ノー質問のような文章になってしまいます。
- Aren’t you old enough to drink?
- Didn’t the president of the company retire last year?
- 彼はラブコメは好きではないのか? 間接疑問文
Indirect questions, also known as embedded questions, is questions not asked outright but nested within another sentence/question.Instrumented question, as embedded questions.
間接質問には主に2つのタイプがあり、それぞれ異なる機能を備えています:丁寧な質問と報告された質問です。 丁寧な質問
直接質問する代わりに、次のフレーズの1つで始めると、より丁寧になります:
- Could you tell me…?
- Do you know…?
- I was/am wondering…
- Do you have any idea…?
- I’d like to know…
このように、実際に聞きたいことは主文に組み込まれることになるのです。 このように間接的に質問をすることは、見知らぬ人とでも、友達とでも、依頼をする際に非常によく使われます。
Wh-questionをより丁寧にするために、次の式を使います:
Main question + wh-word + 残りの質問(倒置はしない)
例:
- Do you have an idea when the next buses arrives?
- (次のバスはいつ到着しますか?)
- Do you know where the bathroom is?
- (Where is the bathroom?)
- Could you tell me how this remoting works?
- (How does this remote work?)
直接疑問文は倒置を含むが、埋込疑問文は含まないことに注意すること。 主語と助動詞が入れ替わることはなく、通常、動詞で質問を終えます。
これは外国人が英語を話すときに非常によく犯す間違いで、倒置法を把握するのが難しい理由でもあります。 したがって、倒置を含む次の間接質問は正しくありません:
- Could you tell me when does the next bus arrive?
- Do you know where is the bathroom?
- Do any of you know how does this remote work?
Yes-No questionを間接質問にするには次の公式の一つを使って下さい。 ここでも、主語と助動詞の逆転が起こらないようにします。
主質問 + IF + 残りの文 (+ OR NOT)
主質問 + WHETHER (OR NOT) + 残りの文
主質問 + WHETHER + 残りの文 (+ OR NOT)
例:
- Do you know if Daniel is lactose intolerant (or not)(あなたはダニエルが乳糖を食べないのか?
- 後で会社まで送ってもらえないでしょうか。
- 口座開設は可能でしょうか。
11. REPORTED QUESTIONS
REPORTED SPEECHまたはINDIRECT STATEMENTという言葉を聞いたことがあるかもしれませんが、これは次のようなものです:
- I heard that the company’s having an open bar tonight.今夜は会社がオープンバーをやっていると聞きました。 (The company’s having an open bar tonight.)
- Des told me that he started working at the bookstore.彼は本屋で働き始めたと言った。 (Des started working at the bookstore.)
- I warned you that the roads were slippery! (The roads are slippery.)
質問も同様に、間接疑問文の形で報告したり、言い直したりすることができます。 2384>
Wh-questions do not contain inversions, and yes-no questions are embedded beginning with an IF or a WHETHER (with an optional OR NOT). 選択肢の質問も WHETHER という単語で始まって埋め込むことができます。
- He asked me suspiciously what my favorite dessert is.
- I’ll ask her where we should drive in second.What is you?
- 教授は学生になぜ彼は授業に現れないのかと問いただした
ASKなどの動詞を含む主節が過去形であるとき、報告された質問も過去形に置かれることに注意してください。 これはバックシフトと呼ばれ、時制の一貫性を保つためにしばしば必要とされる。 これらの報告された質問の違いに注意してください:
- I’ll ask Kenny if he have any spare phone chargers.
- I’m asking Kenny if he have any spare phone chargers.
- I asked Kenny if he have any spare phone chargers.(私はケニーに予備の携帯電話充電器を持っているかと尋ねました。 (バックシフト発生)
- I was asking Kenny if he had any spare phone chargers.私はケニーに予備の携帯電話の充電器を持っているかどうか尋ねていました。 (バックシフト発生)
12. その他の間接疑問文
報告された質問はしばしばASKやQUERYのような動詞を含む節に埋め込まれますが、すべての間接疑問文がこのようでなければならないわけではありません。
- To tell
- To wonder
- To know
- To understand
- To sense
- To predict
- To say
- To explain
- etc.といったような主節のなかに埋め込むことが多いですね。
バックシフトと反転のルールも同じです。
- I wonder where my watch could be.
- I don’t think I understand what you’re talking about.
- I don’t know whether you are serious or sarcastic.
- I don’t know if you are doing to be.
- 動物は雨が降りそうなのを察知できるのか。
- 母は私がいつ電話をかけてくるか、いつも予測できる。 RHETORICAL QUESTIONS
Rhetorical questionsは一つの文法的カテゴリーにまとめることはできません。 むしろ、それらは答えを期待しない質問であり、主に修辞的または文体的な目的で使用されます。
したがって、ほとんどすべての質問は、適切なコンテキストで修辞的質問と見なされます。
“WHAT?”
文字通り何かが何であるかを尋ねる代わりに、WHAT という質問は、単に驚きや不信感を表現したり、何か驚くべきことを見つけたことを示すために使用されます。 このため、疑問符の代わりに感嘆符を付けて書かれることもあります。
A: 彼氏にプロポーズされた!
B: えっ!それはすごい!おめでとうございます。A: ねえ、今夜のディナーはキャンセルさせてもらうわ。
B: 何…?
A: ごめん、ちょっと用事ができたの。“ARE YOU KIDDING ME?”? / “ARE YOU SERIOUS?”
この種の質問は、同様にショックや不信感を表します。 しかし、これらは修辞的なものであっても、YES か NO で答えるのが普通です
A: すべてのプロジェクト ファイルは、何らかの理由で削除されたと思います。 冗談でしょう?
A: いいえ、どこに行ったかわかりません。
B: これは大変だ…A: 天気によると、来週はずっと雪のようです。
B: 本気で言ってるの?ここで、このタイプの修辞的質問に対して使えるいくつかの代替案があります:
- Seriously?
- (Are you) for real?
- Are you joking?
- Is this real?
More for you:
7 Simple Examples of Business Email Writing in English
1000+ Most Popular English Idioms and Their Meanings
Family Relationships in English And Phrases About Family14. TAG QUESTIONS THAT AREN’T REALLY TAG QUESTIONS
These are statements like ISN’T HE CUTE!とか ISN’T THIS GREAT! これらはタグクエスチョンに似ていますが、3つの主な点で異なっています。 ピッチが上がらない、クエスチョンマークではなくピリオドで終わる、返事の確認を期待しない。
すべてのステートメントをこの種の修辞的質問に変えられるわけではなく、いくつかは通常皮肉として認識されるが、そうでないものもある。 以下はその例です:
- Isn’t he adorable! (犬や赤ちゃんなどによく使われます)
- Aren’t you smart. (皮肉-誰かが目立ちたがり屋だという意味で使われる)
- すてきじゃない!
- かっこいいじゃない!
- 刺激的じゃない!
- すごいじゃない!(ただ)すごいんじゃない? (皮肉っぽく-不利な状況を表現するときに使う)
- Isn’t that fantastic. (同様に皮肉)
A: I just got on A on my paper!
B: Well, aren’t you smart.A: Oh, stop.
B: 言いたくないんだけど。A: 私の犬の写真を見たい?
B: もちろん。 ああ、彼女は貴重じゃないですか!A: ああ、彼女は実はもうすぐ子犬を産むんだ。
B: そうか、それは楽しみじゃないか!A: ちょうど水道業者が電話してきましたよ。 彼は1時間遅れると言っている。
B: まあ、それはすごいことじゃないか。A: ああ、私に言わせれば、プロらしくない。
15.
一般的な修辞的質問は、人、物、または状況に文句を言うためのものです。
- なぜこの店はこんなに早く閉めなければならないのですか?
- どうしてそんな子供みたいなことをするんだ?
- いつになったらこの辺で休めるんだ?
- どうしていつも全部私に起こるんだ?
16. スピーカーが答える質問
いくつかの質問は、スピーカー自身がそれに答えることができるように、特別に提示されます。 これらは、スピーチ、エッセイ、記事、広告など、説得力のある議論を行うための文脈でよく見られます。
- 多くの人は、正義は基本的な美徳であると考えます。 しかし、「正義」とはいったい何なのだろうか。 さまざまな哲学者がいくつかの答えを見いだしています。 その答えは、あなたを驚かせるかもしれません…
- 人を孤立させるだけなのに、なぜ「ソーシャルメディア」と呼ぶのでしょう? おそらく私たちはもっと良い名前を考えるべきです…
- 教授は気づくと思います。 Soymilk or almond milk?
- Who do you think should be president?
コメントを残す