この投稿は以下でもご覧になれます。 عربى (Arabic) Indonesia (Indonesian) Deutsch (German)

List of References to Jesus in the Quran

Below is the list of passage where Jesus are mentioned in the Quran. 引用:Muhsin Khan Interpretation of the Meanings of the Quran.1

クルアーン 2:87

そして本当にわれはムーサーに啓典を与え、彼に続いて次々と使徒を送り込んだのであった。 またわれは、マルヤムの子イーサーに明証を与え、またルフル・クードゥスでかれを支えた。 あなたがたは、自分たちが欲しないものを持つ使徒が来ると、傲慢になるのか。 ある者は不信心になり、ある者は殺した。

Quran 2:136

言え(ムスリムよ)、「わたしたちはアッラーを信じ、わたしたちに下されたもの、イブラーヒーム、イスマーイール、イサク、ヤクブ、アルアスバットに下されたもの、ムーサーとイサに与えられたもの、また主から預言者たちに下されたものを信じます。 私たちはかれらのいずれをも区別せず、かれに服従する。」

クルアーン 2:253

これらの使徒たちよ。 またマルヤムの子イーサーのために、われは明確な証拠と根拠を与え、またルーフ・ウル・クドゥスで彼を支えた。 もしアッラーが望まれるならば、後代の者たちは、アッラーの明証が下った後、互いに争うことはなかったであろう。 4060>

クルアーン 3:38-39

その時ザカリヤ(ザカリーヤ)は主に祈り、こう言った。 「主よ、私の主よ。 主よ!私に良い子孫を残して下さい。

それから天使たちが彼を呼び、彼がアル・ミラブ(礼拝所または個室)で礼拝に立った時、(こう言った)。 「アッラーはヤヒヤ(ヨハネ)の吉報をあなたに与える。アッラーからの御言葉を確認し、女性との性的関係を避け、高貴で、正しい者の中から預言者となる。 “マルヤム(マリア)よ。 本当にアッラーは、あなたがたに御言葉の吉報を下される。その名はメシア2 ‘イエサ(イエス)、マルヤム(マリア)の子で、現世と来世で名誉を受け、アッラーに近い者の一人となるであろう」

「彼は揺籃期と壮年期に人々に語り、正しい者の一人となるだろう」

と彼女は言った。 「主よ、私の主よ。 誰もわたしに触れないのに、どうしてわたしは息子を持つことが出来ましょう。”と言った。 かれは言った。 「アッラーは御心に適うものを創られるのである。 そしてかれ(アッラー)は、啓典とヒックマー(預言者の言葉、知恵など)、そしてタウラート(律法)とインジール(福音)を彼に教えられ、イスラエルの子孫への使徒とされる(と言う)。 「わたしはあなたがたの主からの印を持ってやって来て,あなたがたのために粘土で鳥の形を作り,それに息を吹き込むと,アッラーの御許で鳥になり,またわたしは生まれつき目の見えない者や,癩患者を癒し,アッラーの御許で死者を生き返らせる。 またわれは,あなたがたの食べるもの,家に貯蔵するものを,あなたがたに告げ知らせる。 もしあなたがたが信仰するならば,そこにあなたがたへの一つの印がある。

そしてわたしは,タウラート(律法)のわたしの前にあったものを確認し,あなたがたに禁じられていたものの一部を合法にするために来たのであり,あなたがたの主からの証拠をもって来たのである。 だからアッラーを畏れ、わたしに従いなさい。

本当にそうだ。 アッラーは,わたしの主であり,あなたがたの主であられる。だからかれに(単独で)仕えなさい。 これは正しい道である。

それからイエスは,かれらが不信心であることを知った時,言った。 「アッラーの道のために、誰がわたしの助力者になるのでしょうか。 アル・ハワリウン(弟子たち)は言った。 「私たちはアッラーの助力者です。私たちはアッラーを信じ、ムスリムであることを証言します(=アッラーに服従します)」

Our Lord! わたしたちは、あなたが下されたものを信じ、使徒に従います。だからわたしたちを、(真理を)証言する人々の中に書き留めて下さい。 4060>

そしてアッラーが仰せられた時を思い起しなさい。 「イサヤよ。 そしてあなたに従う者を、復活の日まで、不信心な者よりも優れた者とする。 それからあなたがたはわれの許に帰り、あなたがたの間で論争していた事柄について、われが裁くであろう」

クルアーン 3:59-62

実に、アッラーの前のイエサ(イエス)の似姿は、アダムの似姿であった。 かれは塵からかれを創り、それから(かれに)言われた。 “なれ!”と。 – 4060>

(これは)あなたがたの主からの真理であるから,疑う者に加わってはならない。

あなたがたに下された知識の後,かれについて論争する者は,アッラーの奴隷であり,神性には与かってはならない。 (私たちの息子とあなたの息子、私たちの女とあなたの女、私たち自身とあなた自身を呼んで、嘘をつく者にアッラーの呪いを祈り、呼びかけましょう。 これは真実の物語であり、ラ・イラーハ・イッラ-アッラー(唯一にして真の神、アッラーの外に崇拝される権利はない、かれは妻も子も持たれない)である。 4060>

クルアーン 3:84

言え(ムハムマドSAWよ)、アッラーは全能で、全知であられる。 「私たちはアッラーを信じ、私たちに下されたもの、そしてイブラーヒーム、イスマーイール、イサク、ヤクブ、アルアスバットに下されたもの、ムーサー、イエサ、預言者たちに主から下されたものを信じます。 私たちは、彼らの間で互いに区別することなく、彼(アッラー)に服従しています(イスラーム)。”

クルアーン 4:157-159

また、彼らが「我々はアッラーの使徒であるマルヤムの子、メシア・イエスサを殺した」と(自慢げに)言うので、しかし彼らは彼を殺さず、また十字架にもつけず、イエスサの似姿を別の男にかぶせ(その男を殺し)、そこに異を唱える者は疑念に満ちているのである。 かれらは(確かな)知識もなく,臆測に従うだけである。 だがアッラーは,かれを御自分の許に甦らせられた。 アッラーは全能であられ、全知であられる。

また啓典の民(ユダヤ教徒、キリスト教徒)の中にも、かれの生前(死の天使の出現時)、かれを信じる者はないのである。 そして復活の日には,かれらに対する証人となる。

クルアーン 4:163

本当にわれは、ヌーフと彼の後の預言者たちを感化したように、あなた(ムハンマドSAW)を感化した。 われはイブラーヒーム、イスマーイール、イサク、ヤクブ、アルアスバット、アユーブ、ユヌス、ハルン、ソロモン、そしてダーウードにはザブール(詩篇)を授けたのである。

クルアーン 4:171-172

啓典の民(ユダヤ教徒とキリスト教徒)よ。 あなたがたの宗教の限界を越えてはならないし、アッラーについて真理以外のことを述べてはならない。 マルヤムの子マスィーフは、アッラーの使徒であり、かれがマルヤムに授けられた御言葉(「なれ」)であり、かれが創られた霊体である。 言ってはならない。 「と言ってはならない。 やめなさい。 (その方があなたがたのためになる。 アッラーは,唯一のイラーであられ,かれに栄光あれ,かれに子女があることは当然である。 天にあり地にある凡てのものは,かれの有である。 4060>

救世主は、アッラーの奴隷となることを拒否して高慢になることはなく、また(アッラーに)近付く天使たちにもそうである。 かれの崇拝を拒否して高慢になる者は、かれはそれらを皆御自分のもとに集められる。

Quran 5:17

確かに、アッラーこそマルヤムの子メシアだと言う者たちは不信心であろう。 ムハンマドよ)言ってやるがいい。 「もしアッラーが、マルヤムの子マスィーフとその母、そして地上の凡ての者を滅ぼそうとするならば、誰がアッラーに対して最も弱い力を持つであろうか。 天と地,そしてその間にある凡てのものの支配権は,アッラーに属する。 かれは御心に適うものを創られる。 アッラーは凡てのことに全能であられる。

そして彼らの足跡をたどって、われはマルヤムの子イーサーを送り、彼以前に来たタウラート(律法)を確認させ、われは彼にインジール(福音書)を与えた。その中には導きと光とそれ以前に来たタウラートの確認と、アルムッタクンへの導きと訓戒があった。

クルアーン 5:72

確かに、言う者たちは不信心であった。 “アッラーはマルヤムの子マスィーフである。”と言う不信心な者たち。 しかしメシアは言った。 「イスラエルの子孫たちよ。 イスラエルの子孫たちよ!わたしの主であり、あなたがたの主であるアッラーに仕えなさい。 本当にアッラーに同位体を配する者は,アッラーから楽園を禁じられ,火獄がその住まいとなる。 4060>

クルアーン 5:75

マルヤムの子メシアは使徒に過ぎず、彼以前に亡くなった使徒は数多くいる。 彼の母親はシッディカであった。 二人とも(他の人間と同じように)食べ物を食べていたが、アッラーは食べない。 4060>

クルアーン 5:78

イスラエルの子孫の中で不信心な者は、ダーウード(ダビデ)とマルヤムの子イーサ(イエス)の舌で呪われた。 4060>

クルアーン 5:110-118

(覚えておけ)アッラーが(復活の日に)仰せられる時、彼らは(アッラーと使徒たちに)背き、常に限度を超えて罪を犯していた。 「マルヤムの子イーサーよ。 あなたが揺り籠の中で、また成熟して人々に語りかけるように、わたしがあなたをルフル・クードゥスで支えた時の、あなたとあなたの母に対するわが恩を思い起しなさい。 またあなたがたが,わが許しによって粘土で鳥の形を作り,それに息を吹き込んだ時,それはわが許しによって鳥となり,またあなたがたが,わが許しによって盲人とらい病人を癒し,またわが許しによって死者を蘇らせた時,またイスラエルの子孫たちが,あなたがたが明証をもってかれらに迫った時,われはあなたから制止したが,不信心者は,こう言った。 これは明白な魔術に過ぎない。’ “

そして、私(アッラー)がアル・ハワーリエン(弟子たち)の心に、私と私の使徒を信じるように仕向けた時、彼らはこう言った。 「わたしたちは信じます。 私たちがムスリムであることを証言して下さい。」

(覚えておいて下さい)アル・ハワリウン(弟子たち)が言った時。 「マルヤムの子イーサーよ。 あなたの主は、天から私たちのために食卓を敷いて下さらないでしょうか。 イエサ(イエス)は言った。 「もしあなたがたが本当に信者なら、アッラーを畏れなさい」

かれらは言った。 「私たちはそれを食べて信仰を強めたいのです。あなたがたが私たちに真理を告げ、私たち自身がその証人であることを知りたいのです」

マルヤムの子イーサ(イエス)は言った。 「主よ、アッラーよ。 主よ、アッラーよ、私たちのために、私たちの最初と最後の者のために、祭りとあなたからの印があるように、天から(食物を)広げた食卓を私たちにお与え下さい。 「もしその後、あなたがたの誰かが不信心になったならば、われはアラミンの誰にも与えたことのないような苦痛でその者を罰するであろう」

そしてアッラーが(復活の日に)仰せられる時を思い起こすがよい。 「マルヤムの子イーサーよ。 マルヤムの子イーサーよ!」あなたは人に向かって、「アッラーの外に、私と私の母を二つの神として崇めなさい」と言ったのか。 彼は言うだろう。 「あなたに栄光あれ。 あなたに讃えあれ。)私が言うべきでないことを言ったのです。 もしわたしがそのようなことを言ったなら,あなたは必ずそれを知っておられるでしょう。 あなた(アッラー)が私に命じられたこと、すなわち「私の主であり、あなたがたの主であられるアッラーに仕えなさい。 わたしがかれらの中にいた時は,かれらの上の証人でしたが,あなたがわたしを取り上げられた時,あなたはかれらの上の監視者であられ,あなたは万物の証人であられます。 (これは全世界のキリスト教徒への大きな訓戒である)

「あなたがかれらを罰するならば、かれらはあなたの奴隷であり、あなたがかれらを許すならば、本当にあなただけが全能で、全知全能であられます」。「

Quran 6:85

そしてザカリヤ、ヤヒヤ、イエサ、イリヤ、彼らはそれぞれ正しい者たちであった。 「人びとよ。 私はアッラーの使徒としてあなたがたの許に遣わされたのである。 ラ・イラハ・イッラ・フワ(かれの他に崇拝される権利はない)、かれは生を与え、死をもたらす方である。 だからアッラーとその使徒(ムハンマドSAW)を信じなさい。アッラーとその言葉を信じる読み書きの出来ない預言者(ムハンマドSAW)、そしてあなた方が導かれるように彼に従いなさい」3

Quran 9:30-31

そしてユダヤ人は言う、「ウザイル(Ezra)はアッラーの子」、キリスト教徒は言う、「ウザイル(Ezra)とはアッラーの子」、そして「イザヤ(Ezra)はアッラーの子」。 メシアはアッラーの子である。 それは彼らの口からの言葉である。 かれらは昔の不信心者の言い分を真似ている。 アッラーの呪いがかれらにある。かれらは何と真理から遠ざかっていることか。

かれら(ユダヤ教徒とキリスト教徒)は、アッラー以外にラビと僧侶を自分たちの主とし、(アッラーの命によらず自分たちの欲望のままに合法または違法としたものを)かれらの主とし、(また)マルヤムの子、メシアに命じられたが、かれら(ユダヤ教徒とキリスト教徒)の主はメシアであった。 4060>

かれら(不信心者)は,主(アッラー)に近づく手段を求め,その中でどれが最も近いかを知り,主の慈悲を願い,主の懲罰を恐れるのである。 本当に、あなたの主の苦悩は、恐れるべきものである!

クルアーン 18:102

それなのに不信心な者たちは、わが奴隷を、わがほかにアウリヤ(主人、神、保護者など)とすることが出来るとでも思っているのだろうか。 本当にわれは、(アッラーの唯一性を信じる)不信心者のために、娯楽として地獄を用意した。4

クルアーン 19:19-37

(天使は)言った。 “私はただあなたの主からの使者で、正しい息子の贈り物をあなたに(知らせるため)です”

彼女は言った。 「私は男にも触られたことがなく、貞節でもないのに、どうして息子を授かることが出来ましょうか。 それで(そうなる)。あなたの主は,「それはわたし(アッラー)にとって容易なことである。 それはわたし(アッラー)にとって容易なことである。」

そこでかの女はかれを宿し,かれを連れて遠い所(エルサレムから約4〜6マイルのベツレヘムの谷)に退去した。 彼女は言った。 “私がこの前に死んで、忘れられ、見えなくなればよかったのに!”

それから、彼女の下から叫んで言った。 「嘆くなかれ。 あなたの主は,あなたの下に水路を設けられた。」

そしてナツメヤシの幹をあなたの方に振り,あなたの上に新鮮な熟したナツメヤシを降らせる。 私は慈悲深き御方(アッラー)に向かって断食を誓いましたので、今日は誰とも話しません。」

それから彼女は、彼を抱いて自分の家族のところへ連れて行った。 彼らは言った。 「マリアよ。 4060>

「ハルーン(アロン)の妹よ、あなたはファリヤー(前代未聞の大いなるもの)を連れてきたのです。 あなたの父は姦淫する者ではなく、またあなたの母も貞節でない女ではなかった」

それから彼女はかれを指差した。 彼らは言った。 “揺りかごの中の子供である者に、どうして話が出来ようか。”

「かれは言った。 本当に。 そして、私がどこにいても祝福されるようにされ、私が生きている限り、礼拝とザカートを私に課されたのである。「

「そしてわたしの母に忠実であり、わたしを傲慢にせず、無垢な者とされた。」

「わたしが生まれた日、死んだ日、そして生き返る日にも、わたしにサラーム(平安)があるように。 (4060>

アッラーが子を儲けることは,(アッラーの)威厳に値しない。 かれは,かれらが配するすべてのものの上に,高くおられる。 4060>

: 「本当にアッラーは、わたしの主であり、あなたがたの主である。 だからかれに(単独で)仕えなさい。 それこそは、まっすぐな道である。 (アッラーが預言者たちのために定められたイスラームの一神教である)」。

それから諸宗派は異なっていた。だから不信心者は、偉大な日(すなわち復活の日、燃え盛る火の中に投げ込まれる)の出会いから災いを受ける。

クルアーン 19:88-93

そして彼らは言うのだ。 「最も慈悲深い御方(アッラー)は、息子(または子孫、子供)を生んだ。そして異教徒のアラビア人は、娘(天使など)を生んだと言う】

本当にあなたは、恐ろしい悪事を持ち出した(言った)のである。

天が裂けそうになり、地が裂け、山々が崩れ落ちる所で、

彼らが最も慈悲深い(アッラー)に息子(または子孫、子供)を授けたと言うことである。

だが最も慈悲深い御方(アッラー)が,子女を儲けることは(御心に)適わない。

天と地の中には,奴隷として最も慈悲深い(アッラー)のもとに来るものはない。 “最も慈悲深い御方(アッラー)は、子を授けられた”。 かれに讃えあれ。 4060>

Quran 21:91

そして(覚えておけ)貞節を守った女に、われはその(シャツまたは衣の)袖に息を吹き込み、女とその子をアル・アラミンの印としたのである。 われはあなたがたの主である。だからわれに(唯一)仕えなさい。

クルアーン 23:50

われはマルヤム(マリア)の子とその母を一つの印とし、高台の避難所、安息の地、流水の地を与えた。

そしてわれは、彼の上にイサクとヤクブを授け、その子孫に預言と啓典を授け、現世での報奨を与え、来世では本当に正しい者の一人である。

クルアーン 33:7

またわれは預言者たちから、またあなた(ムハンマドSAW)から、またヌーフ、イブラーヒーム、ムーサー、マルヤムの子イーサーから、その誓約を取り上げた時を思い起せ。 4060>

クルアーン 42:13

かれ(アッラー)は、ヌーフ(ノア)に定めたのと同じ宗教(イスラーム)を、あなた(ムハンマドSAW)に定め、またイブラヒム、ムーサー、イエサに定めたのと同じ宗教を、あなた(イスラーム)に定め、「あなた方は宗教(アッラーの教え)を確立せよ」と仰せになった。また、宗教の中で分裂してはならない(宗教の中の様々な宗派)。 ムシュリクンにとって耐え難いのは、あなたがかれらに呼びかけることである。 4060>

クルアーン 43:57-61

そしてマルヤムの息子が例として引用されるとき、”アッラーはご自分のために、ご自分の意志で人を選び、悔い改めと服従で彼に立ち返る者をご自分のもとに導かれる。” 彼らは議論のため以外には、上記の例を引用しなかった。 いや,そうではない。 いや,かれらは喧嘩っ早い民である。

かれは奴隷に過ぎなかった。 われはかれにわが恩恵を与え,イスラエルの子孫への模範とした。

またもしわが意志ならば,地上であなたに代わって天使を創ったであろう。 .

そしてかれは,その時(復活の日)のために知られた印となるであろう。 だからそれ(復活の日)について疑いを持つことはない。 そしてわたし(アッラー)に従え。(人びとよ)アッラーに従順であれ、かれが命じられることを実行せよ。 4060>

クルアーン 43:63-65

そしてイサ(イエス)が(わが)明証を携えて来た時、彼は言った。 「わたしはあなたがたのところにアル・ヒクマを持って来たが、あなたがたの間で異なっている点を明らかにするために来たのである、だからアッラーを畏れ、わたしに従え。 かれはわたしの主であり,またあなたがたの主であられる。 だからかれに(唯一)仕えなさい。 これが(唯一の)正しい道である。」

だがかれらの間の宗派は異なっていた。 だから(真実に反することをイエサーのために)間違ったことをする者は、痛ましい日(復活の日)の苦悩から災いされる!

クルアーン 57:27-28

それからわれは彼らの後にわが使徒を送り、マルヤムの子イーサーを送り、彼にインジール(福音書)を授け、またわれはイエサーを送り、そして彼に福音を授けた。 そして、彼に従う者の心の中に、慈悲と慈愛を授けたのである。 だがかれらが自分で創った修道院のことは,われはかれらに命じてはいない。ただアッラーを喜ばせるために(それを)求めたが,かれらはそれを正しく守ってはいなかった。 それでわれは,かれらの中の信仰する者に報奨を与えたが,かれらの多くはファースィクンである。 かれはあなたがたに慈悲の倍加を与えられ,またあなたがたの歩む道を照らされ,あなたがたを御赦しになるのである。 4060>

クルアーン 61:6

そしてマルヤムの子イーサー(イエス)が言った時を思い起こせ。 「イスラエルの子孫たちよ。 イスラエルの子孫たちよ!わたしはあなたがたに対するアッラーの使徒であり、わたしより先にタウラートを確認し、わたしの後に来る使徒(その名はアフマド)の吉報を伝える者である。 しかし、彼(アフマド=ムハンマドSAW)が明確な証拠を携えて彼らの許に来た時、彼らは言った。 「

クルアーン 61:14

信仰する者よ、これは明白な魔術である。 マルヤムの子イーサー(イエス)がアル・ハワリウン(弟子たち)に言ったように、あなた方はアッラーの(大義の)援助者となりなさい。 「アッラーの道のために,わたしの助力者は誰ですか。 アル・ハワリエン(弟子たち)は言った。 「私たちはアッラーの助力者です」(=アッラーの道のために努力します)。 その時イスラエルの子孫の一団は信仰し、一団は不信心であった。 そこでわれは,信仰する者に敵に対する力を授け,かれらは上位に立つことになった。

イムラーンの娘マルヤム(マリア)は貞節を守り、われはわが支配を通して(彼女のシャツの袖や衣服に)息を吹き込んだ。4

クルアーンのインジェールは異なる福音書

クルランのイエスが歴史上のイエスと異なる主な理由の一つは、クルアーンの「福音書」(Injeel)への言及が、イエスに天から送られたとされる聖典への言及であるため、

クルラン5章では、クルアーンがイエスに送られたとされる聖典への言及である。46-47
そして、彼らの足跡をたどって、われはマルヤムの子イエスサを送り、彼以前のタウラート(律法)を確認し、われは彼にインジール(福音書)を与えた。その中には導きと光とそれ以前のタウラート(律法)の確認、アルムッタクンへの導きと訓戒があった(V.
インジール(福音書)の人々には、アッラーがそこに啓示されたものによって判断させなさい。 アッラーが明らかにされたものによって判断しない者は、アッラーに反抗的な者であり、アッラーに不従順な者である。

クルアーン 57:27
それから、われは彼らの後にわが使徒を送り、マルヤムの子イエスサを送り、インジール(福音書)を授けた…

イエスにはそのような本(インジール)は与えられていない。 イエスはご自分の従者たちに本を与えたことはありません。 コーランのInjeelは、イスラムの想像の中にしか存在しなかった贋作である5。

Jesus not in the Quran

上記の節(ayat)を読み、コーランのInjeelがイエスや紀元1世紀の「福音」の意味と関係がないことを理解したら、クルアーンが歴史のイエスやキリスト教聖典のイエスについて話していないことは驚くことではなくなります。

イエスについて、コーランには見られないいくつかの重要なことがあります:

  • コーランにはイエスが信じ、生きた聖書が含まれていません(マタイ5:17-20、「律法、詩編、福音書はどこにあるのか」を参照してください)。”).
  • コーランはイエスが神の子であるという宣誓証言(マタイ26:63-66)を肯定しません。
  • コーランはイエスが神であることを断固として否定します。
  • 罪によるイエスの十字架上の死という歴史的出来事を肯定しないのです。
  • コーランはイエスを信じる人々の義のために死からよみがえったという歴史的出来事を肯定しません。
  • コーランはイエスを主として肯定しません。
  • イエスを救い主として肯定しません。6

ムスリムはコーランのイエスと歴史のイエスのどちらを信じていますか?

歴史のイエスとコーランのイエスの間には約600年の歴史的ギャップがあります:

  • キリスト教のイエスは1世紀の歴史に根ざしたものである。
  • The Quran and Islam is rooted in what Muhammad said in the 7th century.

-A careful study will show that Muslims honor what Muhammad said about Jesus in the 7th century.

-A careful study will show that Muslims honor Muhammad said about Jesus in the 7th century.The Islam is rooted in the 17th century.The Islam is rooted in the 7th century. なぜなら、ムスリムはイエスが1世紀に教えたこと、行ったことを尊重していないからです。

その違いは歴史的なものだけでなく、永遠のものなのです。

クルアーンのインジェールは聖典の堕落である(クルアーン5:46-47)

Footnotes

  1. この版はサウジのハッジ巡礼者によく配布される。
  2. コーランはイエスをメシア/キリストと呼んでいます(コーラン3:45; 4:171-172; 5:17,72,75; 9:30-31 )。 しかし、メシア/キリストという称号は、イエスの十字架上の死、復活、神の右手への昇天を指しています。 イエスの使徒ペテロはイエスの復活と昇天(使徒1:9-10)の目撃者ですが、

    使徒2:32-36
    神はこのイエスをよみがえらせ、私たちは皆その証人になりましたと宣べました。 神の右の座に上げられ、父から約束の聖霊を受け、あなたがたが今見聞きしているものを注いでくださったのである。 ダビデは天に昇らなかったのに、「『主は私の主に言われた。 “私があなたの敵を足台とするまで、私の右の座に座れ “と。 ‘ 「それゆえ、全イスラエルはこれを確信せよ。 神はあなたがたが十字架につけたこのイエスを、主とし、またキリストとされたのである」

  3. 他の意訳では、この節・ayaでイエスについて触れていない。
  4. コーランの意味の他の翻訳は、この詩/ayaでイエスに言及しません。
  5. 聖書の言葉の福音(ギリシャ語:εὐαγέλιον)は、神の国、神のメシア(キリスト)、そしてイエスが歴史の中で成し遂げたこと、成し遂げつつあることについて良い知らせと説教(ギリシャ語:εὐαγελίζω) に言及しています
    1 Corinthians 15:1-4
    1さて、兄弟たちよ、わたしが伝えた福音(ギリシャ語:εὐαγέλιον)を、あなたがたに知らせます(ギリシャ語:εὐαγέλιον)。 2それによっても救われるのです。もし、あなた方が無駄に信じたのでなければ、わたしがあなた方に宣べ伝えた言葉(ギリシャ語:εὐαγελίζω) を堅く守っているのなら。3それは、キリストが聖書に従って私たちの罪のために死なれ、4葬られ、聖書に従って三日目によみがえられたことです。イエスの弟子たちは、イエスについての良い知らせ(ギリシャ語:εὐαγελίζω)を伝え、その後何年も経って、彼らが伝えた良い知らせを、キリスト教徒が福音書と呼ぶ書物に書き記しました。 マタイ、マルコ、ルカ、ヨハネである。 これらの4つの福音書(本)は、存在しないコーランのInjeelと混同してはいけません。
  6. この理由は、クルアーンが、全人類がイスラムの信仰を証言したとされる過去の時間、アラストの日を創作しているからです。