C’è stato un tempo in cui pensavo di sapere cosa fosse il Love Shack. Nella mia mente, assomigliava al bar di Patrick Swayze in Roadhouse (non l’orribile posto da yuppie in cui alla fine lo trasforma, ma la fantastica bettola da sballo che è all’inizio). Ma poi mi sono fermato a considerare un testo particolare: “Glitter sul materasso”

Che diavolo di posto è questo? È un posto dove non solo c’è almeno un materasso, ma quel materasso brilla come un’opera d’arte di un bambino in età prescolare. Personalmente, ci sono pochi posti al mondo in cui voglio vedere brillantini meno che sul mio materasso. Se Scarlett Johansson volesse venire a letto con me ma lo facesse solo su un materasso scintillante, ringrazierei Dio di essere sposato.

Sulla natura del Love Shack. Brillantini sul materasso?

Voglio dire, arriverebbe dappertutto.

Ma andiamo al fondo di questo mistero del Love Shack. Potrei semplicemente andare alla pagina Wikipedia della canzone e imparare la vera storia, ma a Overthinking It l’autore è morto, e il testo stesso è tutto ciò che conta (almeno quando è più divertente così). Quindi cosa sappiamo effettivamente del Love Shack?

  • Posizione chiaramente etichettata tramite cartelli
  • Situato nell’area di Atlanta
  • Conosciuto come “fuga d’amore”
  • Ha un jukebox
  • Ha un cartello che dice “Stay Away Fools” o “Stay Away Fools Cause Love Rules At the Love Shack”
  • Situato in mezzo a un campo
  • .

  • “Solo una vecchia baracca funky”
  • Ha un materasso (scintillante) e una veranda anteriore (scintillante)
  • Molto caldo
  • Strutturalmente instabile (sculetta)
  • Linea esterna
  • Porta da bussare per entrare
  • Tetto di latta (arrugginito)

Ho tre possibili teorie, nessuna delle quali è perfetta.

1. Il Love Shack è un bar/dance club.

Sulla natura del Love Shack: Dirty Dance Club

Sai, come un night club, per ballare. Aspetta un attimo, film di Swayze sbagliato, film di SWAYZE SBAGLIATO!

Sappiamo che grandi folle vanno lì e portano soldi al jukebox. Sappiamo che si balla in abiti succinti. COMUNQUE: Cos’è questo materasso e questa veranda? Perché devi battere sulla porta d’ingresso? Non dovrebbe essere semplicemente aperta o avrebbero un buttafuori (Patrick Swayze!) fuori a controllare i documenti?

2. Il Love Shack è un bordello.

Sulla natura del Love Shack: Chippendales Swayze

WRONG! SWAYZE! MOVIE!

Molti dei testi sono in realtà eufemismi per il sesso sfrenato. “La fuga d’amore”. “Un piccolo vecchio posto dove possiamo stare insieme”. “L’amore regna al Love Shack”. “Huggin’ and a-kissin’.” “Bang bang!!” La teoria del Best Little Whorehouse in Georgia spiega perché il posto è situato molto indietro in un campo, e naturalmente spiega il materasso. La descrizione del cantante di come l’intera baracca si muova mentre “tutti si muovono intorno e intorno e intorno e intorno” improvvisamente non riguarda il ballo; si tratta di un’orgia di proporzioni epiche. Non c’è da stupirsi che il posto sia caldo come un forno. COME MAI: I proprietari hanno davvero intenzione di mettere dei cartelli sul lato della strada per pubblicizzare il luogo? Sembra che anche se le forze dell’ordine locali chiudessero un occhio, dovrebbero essere alquanto discreti. Più importante, si dice che il Love Shack sia un posto dove NOI possiamo riunirci. Si va a rimorchiare con le persone con cui si viene, non con le ragazze che ci lavorano. (Ma ecco una teoria interessante: e se la cantante fosse una delle ragazze che lavorano al Love Shack? L’intera cosa è fondamentalmente un annuncio per il sesso, e la parte in cui lei fa le fusa “Bang Bang” è… wow.)

3. Il Love Shack è una vera e propria baracca.

Sulla natura del Love Shack: Actual Shack

Il primo risultato di Google Image Search per “an actual shack in a field somewhere”

Su questa lettura, il Love Shack non è affatto uno stabilimento commerciale, ma un posto dove gli adolescenti locali vanno a festeggiare. Questo spiega al meglio lo stato fatiscente del luogo: una baracca arrugginita sul punto di crollare. È solo una baracca abbandonata dove i ragazzi si rifugiano per ballare, fare sesso e lotte con i brillantini. L’unico dettaglio che non mi convince è il jukebox. Non mi sembra una cosa che potrebbe stare in una capanna del sesso in rovina. In effetti, sono sorpreso che il Love Shack abbia l’elettricità.

Ma forse parte della confusione è che la canzone non presenta una singola descrizione coesiva del Love Shack. Sentiamo due prospettive in competizione.

piersonLa prima cantante è la cantante dei B-52s Kate Pierson (fatto divertente: ha fatto la voce ospite su “Shiny Happy People”). Si sta dirigendo lungo l’autostrada di Atlanta, alla ricerca della “fuga d’amore”. Presa da sola, supporremmo che stia andando a una sorta di weekend romantico con un fidanzato, forse un bed and breakfast seguito da un po’ di antiquariato.

schneiderMa poi l’esperto di sprechgesang dei B-52s Fred Schneider interviene. Anche lui è diretto al Love Shack, ma con uno spirito molto diverso: riempire la sua macchina di gente come se fosse un clown del circo. Se Kate e Fred stanno andando ad incontrarsi, uno dei due rimarrà molto deluso.

Queste aspettative divergenti non fanno che approfondirsi. Per Kate, il Love Shack è un “piccolo vecchio posto” (suona pittoresco!) dove “possiamo stare insieme”. È “solo una vecchia baracca funky”. Lo fa sembrare piccolo e sonnolento. Mentre per Fred è un pandemonio. Ci sono abbracci e baci in abiti succinti che praticamente minacciano di far crollare il posto. Ora, ammetto che la mia teoria minaccia di crollare (proprio come la Baracca stessa) quando Kate canta “Everybody’s moving, everybody’s groovin’ baby”, il che implica che lei sa che è una festa da ballo affollata e non un romantico chateau. Ma direi ancora che il “baby” lì implica che lei è concentrata su una persona, mentre Fred non riesce a smettere di parlare delle dimensioni della folla. Tieni presente che è lei che canta del materasso; è la parte più importante del Love Shack per lei.

E’ solo alla fine di questa canzone che i due cantanti si incontrano… solo che non lo fanno. Lei è fuori, bussa alla porta, e lui è dentro a non sentirla. Lui dice letteralmente “Non ti sento!”. (mi rendo conto che è un paradosso). Presumibilmente è troppo occupato ad abbracciare e baciare le 20 persone con cui è arrivato.

E poi abbiamo una delle fermate più note della musica pop: “Tetto di latta! Arrugginito!”

Di cosa si tratta? Ho una teoria. Kate è finalmente arrivata al Love Shack per un weekend romantico, solo per trovarsi bloccata fuori al buio. Immaginate la sua anticipazione che si trasforma lentamente in frustrazione mentre la sua scopata passa inosservata. All’inizio della canzone, era disposta a trascurare la natura umile del posto per quello che sarebbe successo lì dentro: “solo una vecchia baracca funky e devo tornare indietro”. Ma ora che è incazzata, il Love Shack non sembra un posto magico dove la strada stessa è lastricata di brillantini. Sembra che abbia un tetto di latta arrugginito, che non è SEXY. Sto immaginando che quando la canzone riprende, Kate si precipita verso la sua macchina e se ne va mentre Fred continua i suoi baccanali.

Non chiedermi di spiegare “Rock Lobster”, però. È una follia.