Consonantele în limba engleză

Să încercăm să înțelegem puțin despre pronunția consoanelor în limba engleză și să vedem de ce este esențial să învățăm să le pronunțăm bine.

Acest post este doar o introducere în subiectul consoanelor,…aici dăm doar tușele de bază pentru a învăța cum să pronunți corect în limba engleză. Dar există o mulțime de resurse pe net dacă studiați filologia engleză pentru a aprofunda subiectul; doar căutați pe Google: English consonants și veți avea un subiect pentru o vreme 🙂

Să începem cu un mini-test.

Uită-te la această propoziție:

1- C__ld y__ p_ss m_ th_ s_lt, pl__s_?

Cum ar fi să nu aveți prea multe probleme în descifrarea întregii propoziții?

Acum priviți aceeași propoziție, dar de data aceasta formată doar cu vocale:

2- _ou__ _ou _ou _ou _a__ _e _e _e _e _a__, __ea_e?

Dacă nu am fi avut propoziția de mai sus formată doar cu consoanele, ar fi fost imposibil de interpretat, nu-i așa?

Este atunci când citim cele două propoziții, dar este exact la fel când le spunem cu voce tare, încercați să le citiți cu voce tare 😉

Propoziția 1 ar fi înțeleasă destul de bine dacă am pronunța-o fără vocale, pentru că consoanele sunt scheletul limbii engleze, ele sunt cele care dau forma de bază a limbii și de acolo vine tot restul.

Consonante vs. vocale

Ca și în spaniolă, vorbitorii de engleză din diferite părți ale lumii au accente diferite, dar dacă observați, în engleză accentul este dat în mare parte de pronunția vocalelor; consoanele se pronunță aproape la fel în orice variantă de engleză.

Așadar, ideea importantă pe care vreau să o subliniez este că dacă vocalele pe care le folosești nu sunt bine pronunțate, poți fi înțeles mai mult sau mai puțin bine, în timp ce dacă dai greș în pronunțarea consoanelor riscul de neînțelegere este mult mai mare.

Această regulă este o „regulă generală”, așa că vă rog să nu o luați ad litteram, pentru că apoi vine postarea despre importanța vocalelor pentru o bună pronunție a limbii engleze 😉

Dar așa stau lucrurile, consoanele sunt baza limbii engleze și de aceea trebuie să începem de acolo, apoi vom „călca” tot restul.

În engleză avem 24 de consoane și 12 vocale.

Așa că am spune că consoanele sunt de bază pentru a ne face înțeleși, apoi vom învăța să pronunțăm corect vocalele așa cum am făcut aici și vom perfecționa accentul, ok?

Deși accentul are de-a face și cu ritmul…ce mizerie 😆

Să continuăm cu consoanele, că mă abat de la subiect, bătând câmpii/în jurul cozii.

Am găsit acest tabel de la Cambridge English Online care rezumă toate consoanele englezești și pronunția lor într-un mod simplu și didactic:

NOTA IMPORTANTĂ: nu vă băgați în încurcătura de a încerca să învățați consoanele în limba engleză dacă nu știți încă cum să descifrați simbolurile fonetice și cum să le pronunțați pe fiecare. Așa cum am explicat în postarea Simbolurile fonetice ale limbii engleze, acesta este un subiect de bază pe care trebuie să îl stăpânim pentru a ne perfecționa pronunția în limba engleză.

După ce am spus, haideți să aruncăm o privire asupra graficului:

Click pe grafic și descărcați-l, vă va fi util.

Consonsoane fricative

Să vedem, există cele nouă consoane fricative care sunt cele care au frecare cu vreun organ articulator atunci când sunt pronunțate (vezi imaginea de mai jos, deși nu vă faceți prea multe griji să învățați numele organelor articulatorii – cu excepția cazului în care studiați filologia engleză), de unde și numele lor: friction->fricative.

Aceste consoane sunt:

  • /f/ (f în fish)

  • /v/ (v în van)

  • /q/ (th în thumb)

  • /q/ (th în thumb)

  • .

  • /ð/ (th în mother)

  • /s/ (s în mouse)

  • /z/ (z în zebra)

  • /z/ (z în zebra)

  • /z/ (z în zebra)

  • .

  • /ʃ/ („sh” în shoe)

  • /ʒ/ („s” în television)

  • /h/ („h” în hand)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Fricatives-1.mp3

Câteodată, vorbitorii de spaniolă au probleme în a pronunța „h” în engleză și spun ceva de genul: „jelou, jau ar you?”.

Dacă credeți că încă nu stăpâniți pronunția lui „h” în engleză, dați click pe această postare: Pronunția lui „H” în limba engleză.

Consoane ocluzive

Apoi avem consoanele ocluzive:

Sunet ocluziv: sunet consonantic care se pronunță prin punerea în contact a organelor articulatorii într-un punct, împiedicând astfel, pentru o clipă, ieșirea aerului care este apoi expulzat dintr-o dată, formând o mică explozie. De exemplu, „p” și „b” sunt consoane ocluzive care se pronunță prin apăsarea buzelor împreună.

  • /p/ (p in soup)

  • /b/ (b in bat)

  • /t/ (t in light)

  • /d/ (d in dog)

  • /d/ (d in dog)

  • /d/ (d in dog)

  • .

  • /k/ (k în șapcă)

  • /g/ (g în pungă)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Plosives-1.mp3

Printre consoanele oclusive se află și celebra PETACA /ptk/ care, în funcție de situație sunt aspirate, vă mai amintiți? Dacă nu ați citit postarea, citiți-o acum aici 🙂

Africate

Engleza are două africate. Aceste sunete încep ca oclusive, dar se termină ca fricative.

  • /tʃ/ (ch în alegere, plajă)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Affricates-1b2.mp3

  • /dʒ/ (j în bucurie, siege)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Affricates-2b2.mp3

Consoane nazale

Consoanele nazale sunt /m/, /n/ și această consoană rară care este puțin confuză pentru vorbitorii de spaniolă: /ŋ/.

Se numesc nazale pentru că, atunci când le pronunțăm, la un moment dat închidem gura și aerul trece prin nas.

  • /m/ (m în sim)

  • /n/ (n în sin)

  • /ŋ/ (n în sing)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/nasals-sim-sin-sing.mp3

Cu primele două nu avem de obicei dificultăți, dar cu ultima da, pentru că este o consoană pe care nu o avem în spaniolă.

De exemplu, cuvântul „sing”, de obicei pronunțăm „n” și „g” așa cum am pronunța în spaniolă.

Cu toate acestea, „ng” reprezintă de obicei un singur sunet pentru vorbitorii nativi de limba engleză. Poate părea o diferență foarte subtilă de pronunție, dar această diferență există și sunt aici pentru a vă reaminti de ea 😉

Există lucruri mai rele decât să pronunți ‘ng’ în sing…de exemplu, să uiți ‘g’ și să pronunți ‘sin’ sau să pronunți în „super stil castilian” ‘sinj’…această pronunție îi sună cuiva cunoscut?

Sunetul /ŋ/

Bine, dacă tot suntem aici să învățăm, să vedem cum s-ar pronunța acest sunet: /ŋ/

Primul truc este să ascultăm și să repetăm, bineînțeles!!!

  • /ŋ/ thing, exciting, hang, hanger, lovingly

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/ng-2.mp3

Dar haideți să încercăm altceva:

Vom sta în fața oglinzii și vom observa că /ŋ/ are aceeași poziție a limbii ca și /g/, așa că vom începe prin a pronunța un /g/ de ‘gate’.

Rețineți poziția limbii. Păstrați această poziție cu gura larg deschisă. Observați că vârful limbii este jos, în interiorul gurii, iar partea din spate a limbii este mai sus.

Acum încercați să pronunțați un /m/ fără să închideți gura și fără să ridicați vârful limbii… da, știu că păreți caraghios, dar este un mini-efort pentru a obține rezultate excelente.

Continuați acest sunet timp de 3 secunde în timp ce observați poziția limbii în oglindă. Opriți-vă și începeți din nou. Țineți gura deschisă astfel încât să puteți observa cum limba rămâne în același loc.

La sfârșitul sunetului, lăsați-l să moară fără nici o urmă de /g/.

Când puteți face acest lucru cu ușurință (este nevoie de practică, nu vă faceți speranțe), faceți același lucru cu gura puțin mai închisă, într-o poziție ceva mai naturală, dar asigurați-vă că vârful limbii este întotdeauna în poziția sa din partea de jos a gurii.

Încercați cu aceste cuvinte, haideți!

  • Sing-sang-song-sung-sung-sung-cântăreț
  • Ring-rang-wrong-rung
  • Hang up-bringing it-long ago

Gliding-aproximants

Există trei consoane care constau într-o alunecare rapidă, lină, fără frecare. Este un fel de „curgere” către un sunet vocalic. Aceste trei consoane sunt /j/ (un fel de „y grecesc”), /w/ și /r/.

J/ și /w/ se mai numesc și semivocale… dar nu am de gând să fiu prea specific aici…Până acum avem mai mult decât suficient 😉

  • /j/ you, yeah

  • /w/ we, war

  • /r/ row, raw

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Approximants-1.mp3

Ceea ce este important de reținut în cazul lui /r/ în engleză este că NU se pronunță la fel ca „r” spaniol. Pentru a pronunța corect /r/ trebuie să te gândești la ea ca la o literă nouă, nu ca la „rr” din „perro” sau „rabo”…Cum ai imita un Guiri care spune „el perro de San Roque no tiene cola”?…Ei bine, exersează /r/.

Consonante laterale

Există două consoane în engleză formate lateral. Înseamnă că, în loc ca aerul să treacă prin centrul gurii, el trece prin părțile laterale din cauza obstrucției pe care o creăm în centru:

  • Clear ‘l’ (/l/ înaintea unei vocale): law, leaf, holler, holler, melon

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Laterals-1.mp3

Acest sunet nu prezintă de obicei dificultăți pentru noi, vorbitorii de spaniolă, deoarece îl avem în limba noastră, așa că pronunțarea lui ‘live’, ‘lost’ sau ‘like’ este de obicei ușoară.

Dark /l/ (spre deosebire de /l/ clar) are un sunet „mai întunecat”… ca un „l” mai plin, vezi:

  • Dark ‘l’ (/l/ la sfârșit sau înaintea unei consoane): all, feel, holding, mel

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Laterals-2.mp3

Acum un mic joc de cuvinte pentru a exersa:

Lily ladles little Letty’s lentil soup

Și asta e tot pentru astăzi 😉

Dacă ți s-a părut utilă această postare, nu rata postarea care tratează vocalele englezești.