Há um tempo que eu pensava saber o que era o Love Shack. Na minha mente, parecia o bar do Patrick Swayze em Roadhouse (não o horrível lugar de yuppie em que ele eventualmente o transforma, mas o mergulho de raiva frio que é no início). Mas depois parei para considerar uma lírica em particular: “Glitter on the coltress.”
Que raio de lugar é este? É um lugar onde não só há pelo menos um colchão, mas aquele colchão é brilhante como a arte de um pré-escolar. Pessoalmente, há poucos lugares no mundo onde eu quero ver brilhar menos do que no meu colchão. Se a Scarlett Johansson quisesse ficar comigo mas só o faria num colchão brilhante, eu agradeceria a Deus por estar casada.
Quero dizer, ficaria TUDO aqui.
Mas vamos ao fundo deste mistério do Love Shack. Eu poderia simplesmente ir à página da Wikipédia da música e aprender a verdadeira história, mas em Overthinking It o autor está morto, e o texto em si é tudo o que importa (pelo menos quando é mais divertido dessa forma). Então, o que sabemos realmente sobre o Love Shack?
- Localização claramente identificada por sinais
- Localizada na área de Atlanta
- Denominada “fuga do amor”
- Tem jukebox
- Tem sinal que diz “Fica longe dos tolos” ou “Fica longe dos tolos porque o amor governa na Cabana do Amor”
- Localizada no meio de um campo
- “Apenas uma cabana velha e funky”
- Tem colchão (brilhante) e varanda da frente (brilhante)
- Muito quente
- Estruturalmente instável (shimmies)
- Linha exterior
- Porta precisa ser batida para entrar
- Telhado de lata (enferrujado)
Tenho três teorias possíveis, nenhum deles é perfeito.
1. O Love Shack é um bar/dança clube.
Sabes, como um clube nocturno, para dançar. Espere um minuto, filme Swayze errado, WRONG SWAYZE MOVIE!
Sabemos que grandes multidões vão lá e trazem dinheiro da jukebox. Sabemos que há danças em trajes escanzelados. ENTÃO: O que se passa com este colchão e a varanda da frente? Porque tens de bater na porta da frente? Não estaria aberto ou teriam um segurança (Patrick Swayze!) lá fora a verificar os bilhetes de identidade?
2. O Love Shack é um bordel.
WRONG! SWAYZE! MOVIE!
Muitas das letras são na verdade eufemismos para sexo baixo e sujo. “A escapadela do amor.” “Um lugarzinho antigo onde nos podemos encontrar.” “O amor governa na Cabana do Amor.” “Abraços e um beijo.” “Bang bang bang!” A teoria do Best Little Whorehouse na Geórgia explica porque é que o lugar está num campo, e claro que explica o colchão. A descrição da cantora de como toda a cabana se movimenta como “toda a gente anda de um lado para o outro e de um lado para o outro” de repente não se trata de dançar; trata-se de uma orgia de proporções épicas. Não admira que o lugar esteja quente como um forno. ENTÃO: Os proprietários vão mesmo colocar sinais à beira da estrada a anunciar o local? Parece que mesmo que a polícia local faça vista grossa, eles teriam de ser um pouco discretos. Mais importante ainda, diz-se que o Love Shack é um lugar onde nos podemos encontrar. Você vai se encontrar com as pessoas com quem você vem, não com as garotas que trabalham lá. (Mas aqui está uma teoria interessante: qual é a cantora é uma das raparigas que trabalha no Love Shack? A coisa toda é basicamente um anúncio de sexo, e a parte onde ela rouba “Bang Bang” é… uau.)
3. O Love Shack é uma barraca real.
O primeiro resultado da pesquisa de imagens do Google para “uma barraca num campo algures”
Nesta leitura, o Love Shack não é um estabelecimento comercial, mas um local onde os adolescentes locais vão para a festa. Isto faz o máximo para explicar a condição dilapidada do lugar: uma barraca enferrujada à beira de cair. É apenas uma cabana abandonada para onde as crianças se esgueiram para dançar, engatar e brigar de brilho. O único detalhe sobre o qual não tenho a certeza é a jukebox. Não me parece que seja algo que estaria numa cabana de sexo dilapidada. Na verdade, estou surpreso que o Love Shack tenha eletricidade.
Mas talvez parte da confusão é que a música não apresenta uma única descrição coesa do Love Shack. Estamos ouvindo duas perspectivas concorrentes.
A primeira cantora é a cantora dos B-52s Kate Pierson (fato engraçado: ela fez vocais convidados em “Shiny Happy People”). Ela está a descer a auto-estrada de Atlanta, à procura de “a fuga do amor”. Pegada sozinha, presumimos que ela está a caminho de algum tipo de fim de semana romântico com um namorado, talvez uma pousada seguida de alguma antiguidade.
Mas depois o especialista em B-52s sprechgesang Fred Schneider toca os sinos. Ele também está indo para o Love Shack, mas com um espírito muito diferente: empacotando seu carro cheio de gente como se fosse um palhaço de circo. Se Kate e Fred estão a caminho para se encontrarem, um deles vai ficar muito decepcionado.
Estas expectativas divergentes só se aprofundam. Para Kate, o Love Shack é um “lugarzinho antigo” (parece pitoresco!) onde “podemos nos encontrar”. É “apenas uma cabana velha e divertida”. Ela fá-lo parecer pequeno e sonolento. Enquanto que para o Fred, é um pandemónio. Há abraços e beijinhos praticamente ameaçadores para derrubar o lugar. Agora, é claro, minha teoria ameaça cair aos pedaços (como o próprio Shack) quando Kate canta “Todo mundo está se mexendo, todo mundo está se curtindo”, o que implica que ela sabe que é uma festa de dança cheia de gente e não um chateau romântico. Mas eu ainda diria que o “bebê” ali implica que ela está focada em uma pessoa, enquanto Fred não consegue parar de falar sobre a escala das multidões. Tenha em mente que é ela quem canta sobre o colchão; essa é a parte mais importante do Love Shack para ela.
É só no final desta canção que os dois cantores se encontram… só que não se encontram. Ela está lá fora, a bater à porta, e ele está lá dentro sem a ouvir. Ele diz literalmente “Não consigo ouvi-la!” (que eu percebo que é um paradoxo). Presumivelmente ele está muito ocupado abraçando e beijando com as 20 pessoas com quem chegou.
E então temos uma das fermatas mais conhecidas da música pop: “Telhado de lata! Enferrujado!”
O que é isso? Eu tenho uma teoria. Kate finalmente chegou ao Love Shack para um fim de semana romântico, só para se encontrar presa lá fora no escuro. Imagina a sua antecipação a transformar-se lentamente em frustração à medida que o seu estrondo passa despercebido. No início da canção, ela estava disposta a ignorar a natureza humilde do lugar por causa do que iria acontecer lá dentro: “Apenas uma cabana velha e divertida e eu tenho de voltar.” Mas agora que ela está chateada, o Love Shack não parece um lugar mágico onde a estrada em si está pavimentada de brilho. Parece que tem um telhado de lata enferrujado, que NÃO é SEXUAL. Estou imaginando que enquanto a música recomeça, Kate volta para o carro e descasca enquanto Fred continua sua bacanalia.
Não me peça para explicar “Rock Lobster,” no entanto. Isso é apenas loucura.
Deixe uma resposta