Este livro parte da premissa razoável de que a maioria das enciclopédias e estudos da cultura global tendem a ser eurocêntricos, e que a maioria das pessoas (americanos, talvez, em particular) sabe muito pouco sobre as tradições culturais de outras sociedades. Os autores pesquisaram estudiosos de diferentes partes do mundo e pediram-lhes que listassem as contribuições culturais mais importantes de sua sociedade; o presente volume é uma compilação das respostas recebidas.
Embora o dicionário tenha muitas entradas interessantes, divertidas e ocasionalmente surpreendentes, ele sofre de um problema conceitual central. Os editores querem que este seja um guia para uma cultura global emergente, ou seja, uma cultura que é compartilhada através das fronteiras culturais tradicionais. Grande parte do livro, porém, é simplesmente um catálogo dos artefatos culturais do globo, sem considerar a sua importância ou influência em outras partes do mundo. Para se terem concentrado na cultura verdadeiramente global (isto é, transnacional), os editores teriam de fazer algumas escolhas difíceis, uma vez que nem todos os artefactos culturais viajam bem ou têm influência sobre o mundo em geral. Os não brasileiros devoram samba e Beethoven é tocado em elevadores de lojas japonesas, algo que não pode ser dito, digamos, para a ópera chinesa. Os autores evitam a necessidade de priorizar e julgar a importância desses itens, usando uma forma de dicionário e admitindo de antemão a incompletude de sua lista. Mesmo assim, algumas das escolhas são estranhas: a Nação do Islão merece uma página e meia, enquanto o Pentecostalismo e o Mormonismo, facilmente duas das mais importantes forças culturais transnacionais de hoje, estão ausentes.
Deixe uma resposta