New England Patriots i Philadelphia Eagles zderzą się w niedzielę w tym, co jest bez wątpienia największym wydarzeniem w amerykańskim kalendarzu sportowym – Super Bowl.
W Stanach Zjednoczonych, będą z niecierpliwością obejmować 52. edycję showpiece futbolu amerykańskiego, jak sport otacza psychikę narodową.
Podczas gdy fani na całym świecie są również pochłonięci podnieceniem, pompą i ceremonią, nieuchronnie pojawi się garstka cyników szydzących z używania słowa „piłka nożna” do opisania tego sportu.
Jest to długotrwały smutek wśród fanów futbolu – lub piłki nożnej – poza Ameryką Północną, szczególnie w Wielkiej Brytanii, ale jak to powstało i, co najważniejsze, kto ma rację? Goal bierze look.
Dlaczego Amerykanie nazywają to soccer, a nie piłka nożna?
Sport futbolu stowarzyszeniowego poprzedza sport futbolu amerykańskiego, więc naturalnie rodzi się pytanie, dlaczego Amerykanie nazywają to soccer, a ten ostatni futbol?
Kliknij, aby rozwinąć
Pochodzenie słowa „soccer” uważa się wynikać z pragnienia, aby odróżnić stowarzyszenie piłka nożna – skodyfikowane przez Football Association w 19 wieku – z Rugby piłka nożna, inny sport, który wzrósł do rangi około tego samego czasu. Rugby piłka nożna stała się więc znany wielu jako „rugger” i stowarzyszenie piłka nożna stał skrócony do „soccer”, choć „piłka nożna” był nadal używany.
Po drugiej stronie Atlantyku w Stanach Zjednoczonych, jak rodzimej odmiany piłki nożnej – znany jako gridiron lub futbol amerykański – ewoluował na początku 20 wieku, piłka nożna stowarzyszenie był powszechnie określany jako „soccer” w mediach informacyjnych. Rdzenny wariant, a następnie, był po prostu „piłka nożna”.
Jednakże użycie „socker” lub „soccer” nadal nie siedział w prawo z niektórymi. List do New York Times w 1905 roku, na przykład, opisał słowo soccer jako „niezwykle brzydki i niegodny” słowo, mówiąc, że to było „tysiąc pities” gazety upierał się z terminem.
Niemniej jednak, w całym XX wieku, kultura rozwinęła się w którym stowarzyszenie piłka nożna była coraz bardziej znany po prostu jako „piłka nożna” i futbol amerykański jako „piłka nożna”.
To zjawisko kulturowe jest być może najtrafniej podsumowane w nazwie głównego turnieju piłki nożnej w Ameryce Północnej, który jest znany jako Major League Soccer, podczas gdy organ zarządzający grą w Stanach Zjednoczonych jest znany jako United States Soccer Federation. W przeciwieństwie do tego, brytyjskie organy zarządzające są znane jako stowarzyszenia piłkarskie, a w Anglii, na przykład, jest English Football League.
Należy powiedzieć, że przewaga „soccer” do opisania piłki nożnej stowarzyszeniowej nie jest w żaden sposób domeną kultury amerykańskiej. Jest on również powszechnie stosowany w krajach, w których istnieją bardziej popularne lub rozpowszechnione sporty piłkarskie, takie jak Irlandia (Gaelic football) i Australia (Australian Rules football).
Dlaczego futbol amerykański nazywa się futbolem?
Piłka nożna amerykańska wyewoluowała z piłki nożnej stowarzyszeniowej i piłki nożnej rugby. Jednak ma zupełnie inną piłkę i zestaw zasad do obu gier.
Jest prawdopodobnie znany po prostu jako „piłka nożna” w Ameryce Północnej, ponieważ jest to najbardziej popularny wariant piłki nożnej i, w przeciwieństwie do piłki nożnej rugby, jego przedrostek sam – amerykański lub kanadyjski – nie byłoby zrozumiałe.
While 'gridiron’ jest używany do opisania gry w krajach takich jak Australia i Nowa Zelandia, i to jest zrozumiałe w Ameryce Północnej, to nie jest preferowana terminologia.
Dlaczego jest takie zamieszanie?
Część powodu cynizmu i snobizmu nad użyciem terminu 'futbol’ do opisania futbolu amerykańskiego jest ze względu na fakt, że stopy są rzadko używane w grze.
Choć kopanie nogami jest rzeczywiście zaangażowany, większość gry w tym sporcie jest przeprowadzane z rąk, prowadząc wielu obserwatorów do quip, że piłka nożna jest misnomer.
Ten sam stosunek drwiny jest często stosowane do innych sportów, takich jak rugby, Australian Rules i Gaelic football.
Football lub piłka nożna – co jest poprawne?
Debata wokół użycia słów piłka nożna lub soccer do opisania poszczególnych dyscyplin sportowych jest tak podzielona, że naukowcy rzeczywiście zwrócili się do tematu, aby zapewnić pewien stopień jasności i zrozumienia.
W 2014 roku profesor Uniwersytetu Michigan Stefan Szymanski napisał pracę zatytułowaną „It’s Football not Soccer”, w której zagłębił się w historię różnych sportów, które są powszechnie określane jako piłka nożna i jakie słowa zostały użyte do ich opisania.
Pomysł papieru było zbadanie „reakcji semantycznej” do różnych zastosowań, w tym tzw. „torrent of invective” skierowane do Amerykanów, w szczególności, o śmiałość do korzystania z „soccer” zamiast „piłka nożna” w odniesieniu do piłki nożnej stowarzyszenia i „piłka nożna” w odniesieniu do futbolu amerykańskiego.
W sumie Szymański odkrył, że termin 'soccer’ nie był wcale amerykańskim wynalazkiem, że był okazjonalnie używany w Wielkiej Brytanii jako „niewinna alternatywa dla słowa 'football'” już w XIX wieku i że nawet doświadczył nagłego wzrostu – i spadku – po II Wojnie Światowej.
Więc, piłka nożna była pierwsza, ale soccer nie był zbyt daleko w tyle. W skrócie, oba są poprawne!
.
Dodaj komentarz