Przegląd języka
Francuski (franc. français) jest językiem indoeuropejskim należącym do grupy romańskiej. Język urzędowy w 29 krajach, w tym we Francji, Belgii (z językiem niderlandzkim i niemieckim), Szwajcarii (z językiem niemieckim, włoskim i romańskim) oraz Kanadzie (z językiem angielskim), posługuje się nim około 80 milionów rodzimych użytkowników.
Język francuski używany we Francji nazywany jest również międzynarodowym francuskim dla odróżnienia od jego lokalnych odmian. Kanadyjski francuski, belgijski francuski lub szwajcarski francuski, aby wymienić tylko kilka, mają inną wymowę, niektóre słownictwo wernakularne, a także mogą się różnić w niektórych regułach gramatycznych.
Jego zasady numeracji są takie same, nawet jeśli niektóre liczby są różne. Na przykład, septante (dla soixante-dix) jest używany zarówno w Belgii i Szwajcarii, ale nie we Francji, ani w żadnym innym francuskojęzycznym kraju.
Lista liczb francuskich
- 1 – un
- 2 – deux
- 3 – trois
- 4 – quatre
- 5 – cinq
- 6 – six
- 7 – sept
- 8 – huit
- 9 – neuf
- 10 – dix
- 11 – onze
- 12 – douze
- 13 – treize
- 14 – quatorze
- 15 – quinze
- 16 – seize
- 17 – dix-sept
- 18 – dix-huit
- 19 – dix-neuf
- 20 – vingt
- 30 – trente
- 40 – quarante
- 50 – cinquante
- 60 – soixante
- 70 – soixante-dix
- 80 – quatre-vingts
- 90 – quatre-vingt-dix
- 100 – cent
- 1,000 – mille
- jeden milion – un milion
- jeden miliard – un milliard
- jeden bilion – un bilion
Francuski z Belgii
W samej Belgii liczy około 4 milionów użytkowników.
Belgijskie numery francuskie są dość podobne do międzynarodowych numerów francuskich. W rzeczywistości, tylko dwa numery są różne: septante i nonante .
Francuski ze Szwajcarii
Szwajcaria liczy około 1,5 miliona francuskich użytkowników w Romandii.
Szwajcarskie numery francuskie są dość podobne do międzynarodowych numerów francuskich. W rzeczywistości, tylko trzy numery są różne: septante , huitante (głównie w kantonach Vaud, Valais i Fribourg), i nonante . Poza tymi różnicami, które sprawiają, że liczby szwajcarskie są w pełni systemem dziesiętnym, szwajcarsko-francuskie zasady numeracji są dokładnie takie same.
Francuskie zasady numeracji
Teraz, gdy masz już pojęcie o najbardziej użytecznych liczbach, przejdźmy do zasad pisania dziesiątek, liczb złożonych, a dlaczego nie setek, tysięcy i więcej (jeśli to możliwe).
- Cyfry i liczby od zera do szesnastu to konkretne słowa, a mianowicie: zéro , un (une w formie żeńskiej) , deux , trois , quatre , cinq , six , sept , huit , neuf , dix , onze , douze , treize , quatorze , quinze , seize . Siedemnaście do dziewiętnastu to liczby regularne, tj. nazwane od słowa oznaczającego dziesięć, po którym następuje myślnik i jednostka (dix-sept , dix-huit , dix-neuf .
- Dziesiątki to konkretne słowa również od dziesięciu do sześćdziesięciu, a mianowicie dix , vingt , trente , quarante , cinquante i soixante .
- Od sześćdziesięciu jeden do dziewięćdziesięciu dziewięciu, podstawa 20 jest używana (ten system vigesimal wydaje się być spadkiem po językach celtyckich), stąd soixante-dix , soixante-dix-neuf , quatre-vingts , quatre-vingt-dix .
- Dziesiątki i jednostki są połączone łącznikiem (np.: quarante-six ), chyba że jednostka jest jedynką (z wyjątkiem quatre-vingt-un ). W tym przypadku, słowo et (i) jest wstawiane między dziesiątki i jednostki (np.: quarante et un ).
- Vingt (dwadzieścia) i cent (sto) są ustawione na formę liczby mnogiej, gdy są pomnożone przez liczbę większą niż jeden, jednocześnie kończąc liczbę (np.mille deux cents , ale deux cent quarante-six , quatre-vingt mille ), lub gdy są bezpośrednio ustawione przed czymś innym niż liczba kardynalna, np. nazwa wielkiej skali jak milion, milliard (miliard, 109)… ponieważ są gramatycznie rzeczownikami (np.g.: sześć centów miliony ).
- Język francuski używa długiej skali dla dużych liczb, gdzie wzór nazewnictwa słów skali zmienia się między sufiksami -illion i -illiard: million (106, milion), milliard (109, miliard), miliard (1012, trylion), bilion (1015, kwadrylion), trylion (1018, kwintylion), trylion (1021, sekstylion)…
Zapisz liczbę w całości po francusku
Przejdźmy teraz do przećwiczenia zasad zapisu liczb w języku francuskim. Czy zgadniesz, jak napisać liczbę w całości? Wpisz liczbę i spróbuj zapisać ją w głowie, a może na kartce papieru, przed wyświetleniem wyniku.
Książki
- W języku angielskim
- W języku francuskim
- W języku portugalskim
Schaum’s Outline of French Grammar, 5ed
by Mary Crocker, editors McGraw-Hill (2008)
A Comprehensive French Grammar
by Glanville Price, editors Wiley-Blackwell (2007)
French Grammar: A Complete Reference Guide
by Daniel Calvez, editors McGraw-Hill (2004)
Le petit Grevisse
by Maurice Grevisse, editors Duculot Louvain (2009)
Nouvelle grammaire française
by Maurice Grevisse, André Goosse, editors Duculot Louvain (1994)
Gramática Essencial de Francês
by Michelle Cahuzac, Christine Stefaner-Contis, redaktorzy Editorial Presença (2008)
Artykuły
Vingt czy vingts: znak liczby mnogiej we francuskich liczebnikach Czy powinniśmy pisać vingt czy vingts? Oto pytanie, które pojawia się regularnie, i to nie tylko wśród fanatyków dyktanda francuskiego. Przyjrzyjmy się zasadom gramatycznym dotyczącym liczby mnogiej dla vingt, ale także dla quatre-vingts, dla cent i dla niektórych innych francuskich liczb. |
Języki romańskie
Asturyjski, kataloński, korsykański, eonawski, francuski, friulski, galicyjski, Gallo, włoski, jegierski, ladyński, łaciński, lombardzki (mediolański), okcytański, pikardyjski, portugalski (brazylijski), portugalski (portugalski), protoneuropejski, romański, sardyński, hiszpański i wenecki.
Inne obsługiwane języki
Jako że inne obecnie obsługiwane języki są zbyt liczne, aby je tu obszernie wymienić, proszę wybrać język z pełnej listy obsługiwanych języków.
.
Dodaj komentarz