Jakub przybywa do domu Labana
1 Jakub szedł dalej swoją drogą i udał się w kierunku ziemi wschodniej. 2 Nagle natrafił na studnię na polu, wokół której leżały trzy stada owiec. Stada były pojone z tej studni, która miała duży kamień nad otworem. 3 Ilekroć wszystkie stada przychodziły tam razem, pasterze odsuwali kamień i poili je. Potem odkładali kamień z powrotem na miejsce.
4 Jakub zapytał pasterzy: „Moi przyjaciele, skąd jesteście?”
„Z Haranu” – odpowiedzieli.
5 Zapytał: „Czy znacie Labana, wnuka Nahora?”
„Tak, znamy”, odpowiedzieli.
6 „Czy dobrze się czuje?” zapytał.
„Dobrze się czuje”, odpowiedzieli. „Spójrz, oto nadchodzi jego córka Rachela z jego trzodą.”
7 Rzekł Jakub: „Ponieważ jest jeszcze biały dzień i nie czas na sprowadzenie trzody, dlaczego nie napoicie ich i nie zabierzecie z powrotem na pastwisko?”
8 Odpowiedzieli: „Nie możemy tego uczynić, dopóki wszystkie trzody nie znajdą się tutaj, a kamień nie zostanie odsunięty; wtedy napoimy trzody.”
9 Gdy Jakub jeszcze z nimi rozmawiał, przybyła Rachela z trzodą. 10 Gdy Jakub zobaczył Rachel z trzodą swego wuja Labana, poszedł do studni, odsunął kamień i napoił owce. 11 Potem pocałował ją i zaczął płakać z radości. 12 Powiedział jej: „Jestem krewnym twego ojca, synem Rebeki.”
Pobiegła powiedzieć ojcu, 13 a gdy usłyszał wieści o swoim bratanku Jakubie, pobiegł na spotkanie z nim, uściskał go i pocałował, i wprowadził go do domu. Gdy Jakub opowiedział Labanowi wszystko, co się wydarzyło, 14 Laban powiedział: „Tak, rzeczywiście, jesteś moim własnym ciałem i krwią”. Jakub pozostał tam cały miesiąc.
Jakub służy Labanowi dla Racheli i Leah
15 Laban powiedział do Jakuba: „Nie powinieneś pracować dla mnie za darmo tylko dlatego, że jesteś moim krewnym. Jakiej chcesz zapłaty?” 16 Laban miał dwie córki; starsza miała na imię Leah, a młodsza Rachel. 17 Leah miała piękne oczy, lecz Rachela była zgrabna i piękna.
18 Jakub był zakochany w Racheli, więc powiedział: „Będę dla ciebie pracował siedem lat, jeśli pozwolisz mi poślubić Rachelę.”
19 Laban odpowiedział: „Wolę ci ją dać niż komukolwiek innemu; zostań tu ze mną.” 20 Jakub pracował siedem lat, aby mógł mieć Rachelę, a czas ten wydawał mu się tylko kilkoma dniami, bo ją kochał.
21 Wtedy Jakub powiedział do Labana: „Czas się skończył; pozwól mi poślubić twoją córkę”. 22 Laban wydał więc ucztę weselną i zaprosił wszystkich. 23 Lecz tej nocy, zamiast Racheli, wziął do Jakuba Leę, a Jakub odbył z nią stosunek płciowy. (24 Laban oddał swoją niewolnicę Zilpę córce Lei jako służącą). 25 Dopiero następnego dnia rano Jakub poznał, że to była Lea. Poszedł do Labana i powiedział: „Dlaczego mi to zrobiłeś? Pracowałem, aby zdobyć Rachelę. Dlaczego mnie oszukałeś?”
26 Laban odpowiedział: „Nie ma tu zwyczaju wydawania młodszej córki za mąż przed starszą. 27 Poczekaj, aż skończą się tygodniowe uroczystości zaślubin, a dam ci Rachelę, jeśli będziesz dla mnie pracował jeszcze siedem lat.”
28 Jakub zgodził się, a gdy skończył się tydzień uroczystości zaślubin, Laban dał mu za żonę swoją córkę Rachelę. ( 29 Laban dał swoją niewolnicę Bilhę swojej córce Racheli jako służącą.) 30 Jakub odbył też stosunek z Rachelą i kochał ją bardziej niż Leę. Potem pracował u Labana jeszcze siedem lat.
Dzieci urodzone Jakubowi
31 Gdy Pan widział, że Leah była mniej kochana niż Rachela, umożliwił jej posiadanie dzieci, lecz Rachela pozostała bezdzietna. 32 Leah zaszła w ciążę i urodziła syna. Powiedziała: „Pan widział mój kłopot, a teraz mój mąż będzie mnie kochał”, więc nazwała go Reuben. 33 Znowu zaszła w ciążę i urodziła kolejnego syna. Powiedziała: „Pan dał mi tego syna również, bo usłyszał, że nie byłem kochany”, więc nazwała go Symeon. 34 Znowu zaszła w ciążę i urodziła drugiego syna. Powiedziała: „Teraz mąż mój będzie związany ze mną mocniej, bo urodziłam mu trzech synów”; nadała mu więc imię Lewi. 35 Potem znowu zaszła w ciążę i urodziła jeszcze jednego syna. Powiedziała: „Tym razem będę chwalić Pana”; nadała mu więc imię Juda. Potem przestała rodzić dzieci.
1 Ale Rachel nie urodziła Jakubowi żadnego dziecka, więc stała się zazdrosna o swoją siostrę i powiedziała do Jakuba: „Daj mi dzieci, albo umrę.”
2 Jakub rozgniewał się na Rachel i powiedział: „Nie mogę zająć miejsca Boga. On jest tym, który nie pozwala ci mieć dzieci.”
3 Ona powiedziała: „Oto moja niewolnica Bilhah; śpij z nią, aby mogła mieć dziecko dla mnie. W ten sposób będę mogła przez nią zostać matką”. 4 Dała więc Bilhę swemu mężowi, a on odbył z nią stosunek płciowy. 5 Bilhah zaszła w ciążę i urodziła Jakubowi syna. 6 Rachel powiedziała: „Bóg osądził na moją korzyść. On wysłuchał mojej modlitwy i dał mi syna”, więc nazwała go Dan. 7 Bilhah ponownie zaszła w ciążę i urodziła Jakubowi drugiego syna. 8 Rachela powiedziała: „Stoczyłam ciężką walkę z moją siostrą, ale zwyciężyłam”; nadała mu więc imię Neftali.
9 Gdy Lea zrozumiała, że przestała rodzić dzieci, oddała swoją niewolnicę Zilpę Jakubowi za żonę. 10 Wtedy Zilpa urodziła Jakubowi syna. 11 Lea rzekła: „Miałam szczęście”; nadała mu więc imię Gad. 12 Zilpa urodziła Jakubowi jeszcze jednego syna, 13 a Lea rzekła: „Jakże jestem szczęśliwa! Teraz kobiety będą mnie nazywać szczęśliwą”; nazwała go więc Aszer.
14 Podczas żniw pszenicy Reuben poszedł na pole i znalazł mandragorę, którą przyniósł swojej matce Leah. Rachela rzekła do Leah: „Proszę, daj mi trochę mandragory twego syna.”
15 Leah odpowiedziała: „Czy nie wystarczy, że zabrałaś mi męża? Teraz próbujesz nawet odebrać mandragory mojego syna.”
Rachel powiedziała: „Jeśli dasz mi mandragory swojego syna, będziesz mogła dziś wieczorem spać z Jakubem.”
16 Gdy wieczorem Jakub przyszedł z pola, Leah wyszła mu na spotkanie i powiedziała: „Będziesz dziś spał ze mną, bo zapłaciłam za ciebie mandragorami mojego syna.” Odbył więc z nią stosunek tej nocy.
17 Bóg wysłuchał modlitwy Leah, a ona zaszła w ciążę i urodziła Jakubowi piątego syna. 18 Leah powiedziała: „Bóg dał mi moją nagrodę, ponieważ oddałam mojego niewolnika mojemu mężowi”; nazwała więc swego syna Issachar. 19 Lea znów zaszła w ciążę i urodziła Jakubowi szóstego syna. 20 Powiedziała: „Bóg dał mi piękny dar. Teraz mój mąż będzie mnie przyjąć, bo urodziła mu sześciu synów”; więc nazwała go Zebulun. 21 Później urodziła córkę, której nadała imię Dinah.
22 Wtedy Bóg przypomniał sobie o Racheli; wysłuchał jej modlitwy i umożliwił jej posiadanie dzieci. 23 Zaszła w ciążę i urodziła syna. Powiedziała: „Bóg zdjął ze mnie hańbę, dając mi syna. 24 Niech Pan da mi jeszcze jednego syna”; nadała mu więc imię Józef.
Rozmowa Jakuba z Labanem
25 Po urodzeniu Józefa Jakub powiedział do Labana: „Puść mnie, abym mógł wrócić do domu. 26 Daj mi moje żony i dzieci, które zarobiłem, pracując dla ciebie, a odejdę. Wiesz, jak dobrze ci służyłem.”
27 Laban rzekł do niego: „Pozwól mi to powiedzieć: Dowiedziałem się przez wróżbę, że Pan pobłogosławił mi z twojego powodu. 28 Wymień swoje wynagrodzenie, a ja je wypłacę.”
29 Jakub odpowiedział: „Wiesz, jak pracowałem dla ciebie i jak twoje stada prosperowały pod moją opieką. 30 Niewiele, co miałeś przed moim przyjściem, bardzo się rozrosło, a Pan błogosławił ci, dokądkolwiek poszedłem. Teraz nadszedł czas, abym zadbał o swoje własne interesy.”
31 „Ile mam ci zapłacić?” zapytał Laban.
Jakub odpowiedział: „Nie chcę żadnej zapłaty. Będę nadal zajmował się twoimi stadami, jeśli zgodzisz się na tę propozycję: 32 Pozwól mi dziś przejść przez wszystkie twoje stada i wziąć każde czarne jagnię i każdą nakrapianą lub plamistą młodą kozę. To jest całe wynagrodzenie, którego chcę. 33 W przyszłości łatwo się dowiesz, czy byłem uczciwy. Kiedy przyjdziesz sprawdzić mój zarobek, jeśli będę miał jakąkolwiek kozę, która nie jest nakrapiana lub plamista, albo jakąkolwiek owcę, która nie jest czarna, będziesz wiedział, że została skradziona.”
34 Laban odpowiedział: „Zgoda. Zrobimy tak, jak proponujesz”. 35 Lecz tego dnia Laban usunął samce kóz, które miały paski lub plamki, oraz wszystkie samice, które były w plamki i cętki lub które miały na sobie biel; usunął też wszystkie czarne owce. Oddał je pod opiekę swoim synom, 36 a następnie oddalił się od Jakuba z tą trzodą tak daleko, jak tylko mógł się posunąć w ciągu trzech dni. Jakub zajął się resztą trzody Labana.
37 Jakub zdobył zielone gałęzie topoli, migdałowca i platanu i odarł z nich część kory, tak że gałęzie miały na sobie białe paski. 38 Umieścił te gałęzie przed stadami przy ich poidłach. Umieścił je tam, ponieważ zwierzęta kojarzyły się, gdy przychodziły się napić. 39 Gdy więc kozy rozmnażały się przed gałęziami, rodziły młode w pręgi, w plamki i w cętki.
40 Jakub oddzielił owce od kóz i kazał im zwrócić się w kierunku pręgowanych i czarnych zwierząt ze stada Labana. W ten sposób zbudował własne stado i trzymał je z dala od stada Labana.
41 Gdy zdrowe zwierzęta kopulowały, Jakub stawiał przed nimi gałęzie przy poidłach, aby rozmnażały się wśród gałęzi. 42 Ale nie położył gałęzi przed słabymi zwierzętami. Wkrótce Laban miał wszystkie słabe zwierzęta, a Jakub wszystkie zdrowe. 43 W ten sposób Jakub stał się bardzo bogaty. Miał wiele stad, niewolników, wielbłądów i osłów.
Jakub ucieka od Labana
1 Jakub usłyszał, że synowie Labana mówili: „Jakub wziął wszystko, co należało do naszego ojca. Cały swój majątek zdobył z tego, co było własnością naszego ojca”. 2 Widział też, że Laban nie był już tak przyjazny, jak wcześniej. 3 Wtedy Pan powiedział do niego: „Wracaj do ziemi swoich ojców i do swoich krewnych. Ja będę z tobą.”
4 Jakub wysłał więc słowo do Racheli i Lei, aby spotkały się z nim na polu, gdzie były jego stada. 5 Powiedział do nich: „Zauważyłem, że twój ojciec nie jest tak przyjazny wobec mnie, jak kiedyś, ale Bóg mojego ojca był ze mną. 6 Obaj wiecie, że pracowałem dla waszego ojca ze wszystkich moich sił. 7 A on mnie oszukiwał i dziesięć razy zmieniał moje wynagrodzenie. Ale Bóg nie pozwolił mu mnie skrzywdzić. 8 Ilekroć Laban mówił: „Kozły w prążki będą twoją zapłatą”, wszystkie stada rodziły młode w prążki. Ilekroć Laban mówił: „Kozły pręgowane będą twoją zapłatą”, wszystkie stada rodziły młode pręgowane. 9 Bóg zabrał stada od twego ojca i dał je mnie.
10 „W okresie rozrodczym miałem sen i widziałem, że samce kóz, które były godowe były pasiaste, nakrapiane i plamiste. 11 Anioł Boży przemówił do mnie we śnie i powiedział: „Jakubie!” „Tak”, odpowiedziałem. 12 „Spójrz”, kontynuował, „wszystkie samce kóz, które są godowe są w paski, nakrapiane i plamki. Sprawiam, że to się dzieje, bo widziałem wszystko, co Laban robi do ciebie. 13 Ja jestem Bogiem, który ukazał ci się w Betel, gdzie poświęciłeś kamień na pamiątkę, wylewając na niego oliwę, i gdzie złożyłeś mi ślub. Teraz przygotuj się i wróć do ziemi, w której się urodziłeś.””
14 Rachel i Leah odpowiedziały Jakubowi: „Nie pozostało nam nic do odziedziczenia po naszym ojcu. 15 On traktuje nas jak cudzoziemców. Sprzedał nas, a teraz wydał wszystkie pieniądze, które zapłacono mu za nas. 16 Całe to bogactwo, które Bóg wziął od naszego ojca, należy do nas i do naszych dzieci. Zróbcie wszystko, cokolwiek wam Bóg powiedział.”
17-18 Jakub przygotował się więc do powrotu do swego ojca w ziemi Kanaan. Wsadził swoje dzieci i żony na wielbłądy, a wszystkie swoje stada popędził przed sobą, ze wszystkim, co zdobył w Mezopotamii. 19 Laban poszedł strzyc swoje owce, a Rachela podczas jego nieobecności ukradła bogi domowe, które należały do jej ojca. 20 Jakub oszukał Labana, nie dając mu znać, że wyjeżdża. 21 Zabrał wszystko, co posiadał, i wyruszył w pośpiechu. Przekroczył rzekę Eufrat i wyruszył do kraju górskiego Gilead.
Laban ściga Jakuba
22 Trzy dni później Laban dowiedział się, że Jakub uciekł. 23 Zabrał ze sobą swoich ludzi i ścigał Jakuba przez siedem dni, aż dogonił go na wzgórzach Gileadu. 24 Tej nocy we śnie Bóg przyszedł do Labana i powiedział mu: „Uważaj, abyś w żaden sposób nie zagroził Jakubowi”. 25 Jakub rozbił swój obóz na górze, a Laban rozbił swój obóz ze swoimi krewnymi na wzgórzach Gileadu.
26 Laban powiedział do Jakuba: „Dlaczego mnie oszukałeś i porwałeś moje córki jak kobiety schwytane na wojnie? 27 Dlaczego mnie oszukałeś i wymknąłeś się, nie mówiąc mi o tym? Gdybyś mi powiedział, wysłałbym cię na twoją drogę z radością i śpiewem przy muzyce tamburynów i harf. 28 Nie pozwoliłeś mi nawet ucałować moich wnuków i moich córek na pożegnanie. To było głupie, co zrobić! 29 Mam moc, aby ci zaszkodzić, ale ostatniej nocy Bóg twojego ojca ostrzegł mnie, abym ci w żaden sposób nie groził. 30 Wiem, że odszedłeś, bo bardzo chciałeś wrócić do domu, ale dlaczego ukradłeś moje bogi domowe?”
31 Jakub odpowiedział: „Bałem się, bo myślałem, że możesz zabrać mi swoje córki. 32 Ale jeśli znajdziesz, że ktoś tutaj ma swoje bogów, zostanie on ukarany śmiercią. Tutaj, z naszymi ludźmi jako świadkami, szukajcie wszystkiego, co należy do was, i weźcie to, co jest wasze.” Jakub nie wiedział, że Rachel ukradła Labanowi jego bogów.
33 Laban poszedł i przeszukał namiot Jakuba; potem wszedł do namiotu Leah i do namiotu dwóch niewolnic, ale nie znalazł jego bogów. Potem wszedł do namiotu Racheli. 34 Rachela wzięła bogi domowe, włożyła je do siodła wielbłąda i siedziała na nich. Laban przeszukał cały namiot, ale ich nie znalazł. 35 Rachela rzekła do swego ojca: „Nie gniewaj się na mnie, panie, ale nie mogę wstać w twojej obecności, bo mam miesiączkę”. Laban szukał, ale nie znalazł swoich domowych bogów.
36 Wtedy Jakub stracił panowanie nad sobą. „Jaką zbrodnię popełniłem?” zapytał gniewnie. „Jakie prawo złamałem, które daje ci prawo do polowania na mnie? 37 Teraz, gdy przeszukałeś wszystkie moje rzeczy, jaki artykuł gospodarstwa domowego znalazłeś, który należy do ciebie? Połóż to tutaj, gdzie twoi ludzie i moi mogą to zobaczyć, i niech zdecydują, który z nas ma rację. 38 Jestem z wami już dwadzieścia lat, a wasze owce i wasze kozy nie przestały się rozmnażać i nie zjadłem żadnego barana z waszych stad. 39 Ilekroć owca została zabita przez dzikie zwierzęta, zawsze sam ponosiłem straty. Nie zaniosłem jej do ciebie, aby pokazać, że to nie moja wina. Żądałeś, abym naprawił wszystko, co zostało skradzione w ciągu dnia lub w nocy. 40 Wiele razy cierpiałam z powodu upału w ciągu dnia i zimna w nocy. Nie mogłam spać. 41 Tak było przez całe dwadzieścia lat, kiedy byłem z tobą. Przez czternaście lat pracowałem, aby zdobyć twoje dwie córki, a sześć lat dla twoich stad. I nawet wtedy dziesięć razy zmieniałeś mi zapłatę. 42 Gdyby Bóg ojców moich, Bóg Abrahama i Izaaka, nie był ze mną, już byś mnie odesłał z pustymi rękami. Lecz Bóg widział mój trud i pracę, którą wykonałem, i ostatniej nocy wydał swój wyrok.”
Umowa między Jakubem a Labanem
43 Laban odpowiedział Jakubowi: „Te młode kobiety są moimi córkami, ich dzieci należą do mnie, a te stada są moje. W istocie wszystko, co tu widzisz, należy do mnie. Ale ponieważ nie mogę nic zrobić, aby zatrzymać moje córki i ich dzieci, 44 jestem gotów zawrzeć z tobą umowę. Zróbmy stos kamieni, które będą nam przypominać o naszej umowie.”
45 Jakub zdobył więc kamień i ustawił go na pamiątkę. 46 Kazał swoim ludziom zebrać trochę kamieni i ułożyć je w stos. Potem zjedli posiłek obok stosu kamieni. 47 Laban nazwał go Jegar Sahadutha, a Jakub nazwał go Galeed. 48 Laban powiedział do Jakuba: „Ten stos skał będzie dla nas obu pamiątką”. Dlatego miejsce to zostało nazwane Galeed. 49 Laban powiedział też: „Niech Pan ma nas na oku, gdy będziemy od siebie oddzieleni”. Miejsce to nazwano więc również Mizpah. 50 Laban mówił dalej: „Jeśli będziesz źle traktował moje córki lub jeśli poślubisz inne kobiety, nawet jeśli ja o tym nie wiem, pamiętaj, że Bóg nas pilnuje. 51 Oto kamienie, które ułożyłem między nami, a oto kamień pamiątkowy. 52 Zarówno ten stos, jak i ten kamień pamiątkowy są przypomnieniami. Ja nigdy nie wyjdę poza ten stos, aby cię zaatakować, a ty nigdy nie możesz wyjść poza niego ani poza ten kamień pamiątkowy, aby mnie zaatakować. 53 Bóg Abrahama i Bóg Nahora będzie sądził między nami.” Wtedy, w imię Boga, którego czcił jego ojciec Izaak, Jakub uroczyście ślubował dotrzymać tej obietnicy. 54 Zabił zwierzę, które złożył jako ofiarę na górze, i zaprosił swoich ludzi na posiłek. Po zjedzeniu spędzili noc na górze. 55 Wczesnym rankiem następnego dnia Laban ucałował na pożegnanie swoje wnuki i swoje córki i odszedł, aby wrócić do domu.
.
Dodaj komentarz