Consonanti in inglese

Cerchiamo di capire un po’ la pronuncia delle consonanti in inglese e vediamo perché è essenziale imparare a pronunciarle bene.

Questo post è solo un’introduzione all’argomento delle consonanti,…qui diamo solo i tratti fondamentali per imparare a pronunciare correttamente l’inglese. Ma ci sono un sacco di risorse in rete se stai studiando filologia inglese per approfondire l’argomento; basta cercare su Google: consonanti inglesi e hai un argomento per un po’ 🙂

Cominciamo con un mini test.

Guarda questa frase:

1- C__ld y__ p_ss m_ th_ s_lt, pl__s_?

Che ne dici di non avere troppi problemi a decifrare l’intera frase?

Ora guarda la stessa frase, ma questa volta formata solo con le vocali:

2- _ou__ _ou _ou _a__ _e _e _a__, __ea_e?

Se non avessimo avuto la frase sopra formata con le sole consonanti, sarebbe impossibile da interpretare, vero?

Lo è quando leggiamo le due frasi, ma è esattamente lo stesso quando le diciamo ad alta voce, provate a leggerle ad alta voce 😉

La frase 1 si capirebbe abbastanza bene se la pronunciassimo senza vocali, perché le consonanti sono lo scheletro dell’inglese, sono quelle che danno la forma base alla lingua e da lì viene tutto il resto.

Consonanti contro vocali

Come nello spagnolo, gli anglofoni in diverse parti del mondo hanno accenti diversi, ma se ci fate caso, in inglese l’accento è dato in gran parte dalla pronuncia delle vocali; le consonanti si pronunciano quasi allo stesso modo in qualsiasi variante dell’inglese.

Quindi, il punto importante che voglio fare è che se le vocali che usi non sono ben pronunciate, puoi essere capito più o meno bene, mentre se fallisci nella pronuncia delle consonanti il rischio di incomprensione è molto maggiore.

Questa regola è una “regola generale”, quindi per favore non prendetela alla lettera, perché poi arriva il post sull’importanza delle vocali per una buona pronuncia inglese 😉

Ma è così, le consonanti sono la base della lingua inglese ed è per questo che dobbiamo iniziare da lì, poi si “stira” tutto il resto.

In inglese abbiamo 24 consonanti e 12 vocali.

Quindi diremmo che le consonanti sono fondamentali per farci capire, poi impareremo a pronunciare correttamente le vocali come abbiamo fatto qui e perfezioneremo l’accento, ok?

Anche se l’accento ha a che fare con il ritmo… che casino 😆

Continuiamo con le consonanti, sto andando fuori tema, menando il can per l’aia.

Ho trovato questa tabella da Cambridge English Online che riassume tutte le consonanti inglesi e la loro pronuncia in modo facile e didattico:

Nota IMPORTANTE: non mettetevi a cercare di imparare le consonanti in inglese se non sapete ancora come decifrare i simboli fonetici e come pronunciare ciascuna di esse. Come ho spiegato nel post I simboli fonetici dell’inglese, questo è un argomento di base che dobbiamo padroneggiare per perfezionare la nostra pronuncia inglese.

Detto questo, guardiamo il grafico:

Clicca sul grafico e scaricalo, ti sarà utile.

consonanti fricative

Vediamo, ci sono le nove consonanti fricative che sono quelle che hanno attrito con qualche organo articolatorio quando vengono pronunciate (vedi l’immagine qui sotto, anche se non preoccuparti troppo di imparare i nomi degli organi articolatori – a meno che tu non stia studiando Filologia Inglese), da qui il loro nome: fricative>fricative.

Queste consonanti sono:

  • /f/ (f in fish)

  • /v/ (v in van)

  • /q/ (th in thumb)

  • /ð/ (th in mother)

  • /s/ (s in mouse)

  • /z/ (z in zebra)

  • /z/ (z in zebra)

  • /ʃ/ (sh in shoe)

  • /ʒ/ ( s in television)

  • /h/ ( h in hand)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Fricatives-1.mp3

A volte chi parla spagnolo ha problemi a pronunciare la “h” in inglese e dice qualcosa come: “jelou, jau ar you?”.

Se pensi di non aver ancora imparato la pronuncia della “h” in inglese, clicca su questo post: La pronuncia di “H” in inglese.

Consonanti occlusive

Poi abbiamo le consonanti occlusive:

Suono occlusivo: suono consonantico che si pronuncia mettendo in contatto gli organi articolatori in un punto, impedendo così per un istante il deflusso dell’aria che viene poi espulsa tutta insieme, formando una piccola esplosione. Per esempio, ‘p’ e ‘b’ sono consonanti occlusive che si pronunciano premendo le labbra.

  • /p/ (p in zuppa)

  • /b/ (b in mazza)

  • /t/ (t in luce)

  • /d/ (d in cane)

  • /d/ (d in cane)

  • /k/ (k in cap)

  • /g/ (g in bag)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Plosives-1.mp3

Tra le consonanti occlusive si trova la famosa PETACA /ptk/ che, a seconda della situazione sono aspirati, ti ricordi? Se non hai letto il post, leggilo ora qui 🙂

Affricate

L’inglese ha due affricate. Questi suoni iniziano come occlusive ma finiscono come fricative.

  • /tʃ/ (ch in choosing, beach)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Affricates-1b2.mp3

  • /dʒ/ (j in joy, siege)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Affricates-2b2.mp3

consonanti nasali

Le consonanti nasali sono /m/, /n/ e questa rara che confonde un po’ i parlanti spagnoli: /ŋ/.

Si chiamano nasali perché, quando le pronunciamo, a un certo punto chiudiamo la bocca e l’aria passa attraverso il naso.

  • /m/ (m in sim)

  • /n/ (n in sin)

  • /ŋ/ (n in sing)

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/nasals-sim-sin-sing.mp3

Con le prime due di solito non abbiamo difficoltà, ma con l’ultima sì perché è una consonante che non abbiamo in spagnolo.

Per esempio, la parola “sing”, di solito pronunciamo la ‘n’ e la ‘g’ come faremmo in spagnolo.

Tuttavia, ‘ng’ di solito rappresenta un unico suono per i madrelingua inglesi. Può sembrare una differenza di pronuncia molto sottile, ma questa differenza esiste e io sono qui per ricordarvela 😉

Ci sono cose peggiori che pronunciare ‘ng’ in sing… per esempio, dimenticare la ‘g’ e pronunciare ‘sin’ o pronunciarla nello “stile super castigliano” ‘sinj’… questa pronuncia suona familiare a qualcuno?

Il suono /ŋ/

Bene, visto che siamo qui per imparare, vediamo come si pronuncerebbe questo suono: /ŋ/

Il primo trucco è ascoltare e ripetere, naturalmente!!!

  • /ŋ/ cosa, eccitante, appendere, gancio, amorevolmente

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/ng-2.mp3

Ma proviamo qualcos’altro:

Staremo davanti allo specchio e noteremo che /ŋ/ ha la stessa posizione della lingua di /g/, quindi iniziamo a pronunciare una /g/ di ‘gate’.

Nota la posizione della lingua. Mantieni questa posizione con la bocca spalancata. Notate che la punta della lingua è giù nella bocca e la parte posteriore della lingua è più alta.

Ora provate a pronunciare una /m/ senza chiudere la bocca e senza alzare la punta della lingua…sì, so che sembrate sciocchi, ma è un mini sforzo per ottenere grandi risultati.

Continuate questo suono per 3 secondi mentre osservate la posizione della vostra lingua nello specchio. Fermarsi e ricominciare. Tieni la bocca aperta in modo da poter osservare come la lingua rimane nello stesso posto.

Alla fine del suono, lasciala morire senza alcun accenno di /g/.

Quando riesci a farlo facilmente (ci vuole pratica, non farti illusioni), fai lo stesso con la bocca un po’ più chiusa, in una posizione leggermente più naturale, ma assicurati che la punta della lingua sia sempre nella sua posizione nella parte inferiore della bocca.

Prova con queste parole, dai!

  • Sing-sang-song-sung-sung-singer
  • Ring-rang-wrong-rung
  • Hang up-bring it-long ago

Gliding-approximants

Sono tre consonanti che consistono in uno scivolamento veloce, liscio, senza attrito. È una sorta di “fluire” verso un suono vocale. Queste tre consonanti sono /j/ (una sorta di “y greca”), /w/ e /r/.

J/ e /w/ sono anche chiamate semi-vocali… ma non voglio essere troppo specifico qui…Finora ne abbiamo più che abbastanza 😉

  • /j/ you, yeah

  • /w/ we, war

  • /r/ row, raw

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Approximants-1.mp3

Quello che è importante notare con la /r/ inglese è che NON si pronuncia come la “r” spagnola. Per pronunciare correttamente la /r/ dovete pensarla come una nuova lettera, non la “rr” di ‘perro’ o ‘rabo’…Come imitereste un Guiri che dice “el perro de San Roque no tiene cola”?…Bene, esercitatevi con la /r/.

Consonanti laterali

In inglese ci sono due consonanti formate lateralmente. Significa che, invece di passare attraverso il centro della bocca, l’aria passa attraverso i lati a causa dell’ostruzione che creiamo nel centro:

  • Chiara ‘l’ (/l/ prima di una vocale): law, leaf, holler, melon

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Laterals-1.mp3

Questo suono di solito non presenta alcuna difficoltà per noi ispanofoni, poiché lo abbiamo nella nostra lingua, quindi pronunciare ‘live’, ‘lost’ o ‘like’ è di solito facile.

Dark /l/ (al contrario di clear /l/) ha un suono più “scuro”…come una “l” più piena, vedi:

  • Dark ‘l’ (/l/ alla fine o prima di una consonante): all, feel, holding, mel

https://www.aprendeinglessila.com/wp-content/uploads/2015/09/Laterals-2.mp3

Ora un breve scioglilingua per voi da praticare:

Lily mestola la zuppa di lenticchie della piccola Letty

E questo è tutto per oggi 😉

Se avete trovato utile questo post, non perdetevi il post sulle vocali inglesi.