Megosztás:Twitter Facebook

Nyelvi áttekintés

Negyvenkettő franciáulA francia (français) egy indoeurópai nyelv, amely a román nyelvek csoportjába tartozik. Hivatalos nyelv 29 országban, köztük Franciaországban, Belgiumban (a hollanddal és a némettel együtt), Svájcban (a némettel, az olasszal és a románnal együtt) és Kanadában (az angollal együtt), és mintegy 80 millió anyanyelvi beszélő beszéli.
A Franciaországban használt francia nyelvet nemzetközi franciának is nevezik, hogy megkülönböztessék a helyi változataitól. A kanadai francia, a belga francia vagy a svájci francia, hogy csak néhányat említsünk, eltérő kiejtéssel, némi népnyelvi szókinccsel rendelkezik, és néhány nyelvtani szabályban is eltérhetnek.
A számozási szabályaik ennek ellenére azonosak, még ha néhány szám eltér is. Például a septante (a soixante-dix helyett) Belgiumban és Svájcban is használatos, de Franciaországban és más francia nyelvű országokban nem.

Francia számok listája

  • 1 – un
  • 2 – deux
  • 3 – trois
  • 4 – quatre
  • 5 – cinq
  • 6 – six
  • 7 – sept
  • 8 – huit
  • 9 – neuf
  • 10 – dix
  • 11 – onze
  • 12 – douze
  • 13 – treize
  • 14 – quatorze
  • 15 – quinze
  • 16 – seize
  • 17 – dix-sept
  • 18 – dix-huit
  • 19 – dix-neuf
  • 20 – vingt
  • 30 – trente
  • 40 – quarante
  • 50 – cinquante
  • 60 – soixante
  • 70 – soixante-dix
  • 80 – quatre-vingts
  • 90 – quatre-vingt-dix
  • 100 – cent
  • 1,000 – mille
  • egymillió – un million
  • egymilliárd – un milliard
  • egybillió – un billion

Belgiumi francia

Belgium egyedül mintegy 4 millió beszélőt számlál.
A belga francia számok meglehetősen hasonlóak a nemzetközi francia számokhoz. Valójában csak két szám különbözik: a septante és a nonante .

A svájci francia

Svájcban mintegy 1,5 millió francia beszélőt tartanak számon.
A svájci francia számok meglehetősen hasonlóak a nemzetközi francia számokhoz. Valójában csak három szám különbözik: septante , huitante (főleg Vaud, Valais és Fribourg kantonokban), és nonante . Eltekintve ezektől a különbségektől, amelyek a svájci számokat teljesen decimális rendszerré teszik, a svájci francia számozási szabályok pontosan ugyanazok.

Francia számozási szabályok

Most, hogy már megismertük a leghasznosabb számok lényegét, térjünk át a tízes számok, az összetett számok, és miért ne a százasok, az ezresek és azon túl (ha lehetséges) az írás szabályaira.

  • A nullától tizenhatig terjedő számjegyek és számok sajátos szavak, nevezetesen zéro , un (une női alakban une) , deux , trois , quatre , cinq , six , sept , huit , neuf , dix , onze , douze , treize , quatorze , quinze , seize . A tizenhéttől tizenkilencig szabályos számok, azaz a tízes szóról nevezték el, amelyet kötőjel és az egység követ (dix-sept , dix-huit , dix-neuf .
  • A tízesek is sajátos szavak tíztől hatvanig, nevezetesen dix , vingt , trente , quarante , cinquante és soixante .
  • A hatvanegytől kilencvenkilencig a húszas bázist használják (ez a vigesimális rendszer a kelta nyelvekből származó örökségnek tűnik), ezért soixante-dix , soixante-dix-neuf , quatre-vingts , quatre-vingt-dix .
  • A tízeseket és az egységeket kötőjellel kötik össze (pl.: quarante-six ), kivéve, ha az egység egy (a quatre-vingt-un kivételével). Ebben az esetben a tízesek és az egységek közé az et (és) szót illesztjük (pl.: quarante et un ).
  • Vingt (húsz) és cent (száz) többes számú alakot kap, ha egynél nagyobb számmal szorozzuk, miközben a számot befejezzük (pl.: quarante et un ).: mille deux cents , deux cent quarante-six , quatre-vingt mille ), vagy amikor közvetlenül valami más előtt állnak, mint egy kardinális szám, mint például egy nagyméretű név, mint millió, milliard (milliárd, 109)…, mivel nyelvtanilag főnevek (pl.pl.: hat cent millió ).
  • A francia nyelv a nagy számokra a hosszú skálát használja, ahol a skála szavak elnevezési mintájában a -illion és -illiard utótagok váltakoznak: million (106, millió), milliard (109, milliárd), billion (1012, trillion), billiard (1015, quadrillion), trillion (1018, quintillion), trilliard (1021, sextillion)…

Francia nyelven teljes számot írni

Térjünk át most a francia számozási szabályok gyakorlatára. Kitaláljátok, hogyan kell egy számot teljes egészében leírni? Adj meg egy számot, és próbáld meg leírni fejben, vagy esetleg egy papírlapra, mielőtt megjelenítenéd az eredményt.

Könyvek

  • In English
  • In French
  • In Portuguese

Schaum's Outline of French Grammar, 5edSchaum’s Outline of French Grammar, 5ed
by Mary Crocker, szerkesztők McGraw-Hill (2008)

A Comprehensive French GrammarA Comprehensive French Grammar
by Glanville Price, szerkesztők Wiley-Blackwell (2007)

French Grammar: A Complete Reference GuideFrench Grammar: A Complete Reference Guide
by Daniel Calvez, szerkesztők McGraw-Hill (2004)

Le petit GrevisseLe petit Grevisse
by Maurice Grevisse, Duculot Louvain szerkesztősége (2009)

Nouvelle grammaire françaiseNouvelle grammaire française
by Maurice Grevisse, André Goosse, szerkesztők Duculot Louvain (1994)

Gramática Essencial de FrancêsGramática Essencial de Francês
by Michelle Cahuzac, Christine Stefaner-Contis, szerkesztők Editorial Presença (2008)

Cikkek

iVingt/i vagy ivingts/i: A francia számok többes számjelzése Vingt vagy vingts: A francia számok többes számjelzése
Vingt vagy vingts-t írjunk? Ez a kérdés rendszeresen felmerül, és nem csak a francia diktálás fanatikusai között. Tekintsük át a vingt, de a quatre-vingts, a cent és néhány más francia szám többes számjegyének nyelvtani szabályait is.

Román nyelvek

Asztúri, katalán, korzikai, eonáv, francia, friauli, galíciai, gallo, olasz, jèrriais, ladin, latin, lombard (milánói), okcitán, pikárd, portugál (brazil), portugál (portugál), proto-indoeurópai, román, szardíniai, spanyol és velencei.

Más támogatott nyelvek

Mivel a jelenleg támogatott nyelvek száma túl nagy ahhoz, hogy itt részletesen felsoroljuk, kérjük, válasszon nyelvet a támogatott nyelvek teljes listájából.