Rubeolavírus

PATHOGÉN BIZTONSÁGI ADATLAP – INFEKTÍV ANYAGOK

I. SZAKASZ – INFEKTÍV ANYAG

NÉV: Rubeolavírus

SZINONIMA VAGY KERESZTHivatkozás: Német kanyaró(1-5), 3 napos kanyaró(4), veleszületett rubeola szindróma (CRS)(1-5).

JELLEMZŐK: Togaviridae család, Rubivírus nemzetség. Minden egyes virion 55-89 nm-es, és egy pozitív szálú RNS-molekulát tartalmaz. A genetikai anyagot izometrikus nukleokapszid burkolja. A kapszid egy vírus-specifikus fehérje több példányából áll, amelyet két vírus-specifikus glikoproteint tartalmazó lipid kettősréteg vesz körül.

II. SZAKASZ – Veszélyazonosítás

PATHOGENITÁS/ TOXICITÁS: Rubeola: Enyhe fertőzés, amelyet az arcon kezdődő és fokozatosan a lábakra terjedő kiütések, láz, nyirokcsomó-gyulladás és egyéb influenzaszerű tünetek, például köhögés, torokfájás és tüsszögés jellemez(2,3). Idősebb gyermekeknél és felnőtteknél ízületi érintettség és purpurózus kiütés jelentkezhet(2). A ritka szövődmények közé tartozik az agyvelőgyulladás, a vérzéses tünetekkel járó trombocitopénia, az ideggyulladás, a kötőhártya-gyulladás és az ochitis(3). Az egyének a kiütés megjelenése előtt 7 nappal és annak eltűnése után 7 nappal is fertőzőképesek(2).

Congenitalis rubeola szindróma: Az első trimeszterben lévő nőknél, akik rubeolát kapnak, megnő a kockázata annak, hogy a fertőzést átadják a fejlődő magzatnak(3). Ha a fertőzés az első trimeszterben történik, a gyermekre gyakorolt hatások a legmarkánsabbak. Gyakoriak a szemészeti, kardiovaszkuláris és központi idegrendszeri rendellenességek, valamint a süketség és a méhen belüli növekedési elmaradás. A rubeola terhesség későbbi szakaszában történő elkapása csökkenti a tünetek kockázatát és súlyosságát. A második trimeszteri fertőzések süketséggel, retinopátiával, mikrokefáliával és mentális retardációval, míg a harmadik trimeszteri fertőzések méhen belüli növekedési retardációval járnak.

EPIDEMIOLÓGIA: Világszerte(1,3). Járványok nagyjából 6-9 évente fordultak elő, de az immunizációs programok nagymértékben csökkentették az esetek számát a fejlett országokban(1,3). A fertőzések csúcspontja késő télen és tavasszal van(3).

HOST TERÜLET: Ember(1,5).

INFEKTÍV Dózis: Harminc vírusegység szubkután, >10 vírusegység torokspray-vel és 60 egység orrcseppekkel elegendő a fertőzéshez(6).

TERJEDÉSI MÓD: A vírus a fertőzött egyéneknél a légutakból származó aeroszolok útján terjed(7). Az átvitel az orrnyálkahártyával érintkező kezeken szállított orr- és légúti váladékkal is történhet.

INKUBÁLÁSI IDŐ: A lappangási idő 14-17 nap, a tartomány 14-21 nap(8). A kiütés az első tünetek megjelenése. A kiütések a fertőzés után 2 héttel jelennek meg(1,3).

KOMMUNIKÁBILITÁS: A hordozó 7 napig fertőzőképes a kiütés megjelenése előtt és 5-7 napig a kiütés megjelenése után(2,3). Az átvitelhez szoros személyközi érintkezés szükséges(7).

III. SZAKASZ – DISZEMINÁCIÓ

RESZERVÁCIÓ: Ember(3,5)

ZOONOSIS:

VEKTOROK: Nincs

IV. SZAKASZ – ÁLLANDÓSÁG ÉS ÉRZÉKELHETŐSÉG

DROGOKKAL szembeni érzékenység: Vírusellenes gyógyszerekkel szembeni érzékenységről nem számoltak be(1).

FERTŐTLENÍTŐSZEREKKEL SZEMBENI ÉRZÉKENYSÉG: A rubeolavírusok érzékenyek az éterre, kloroformra, nátrium-dodecil-szulfátra (SDS), szaponinra, formaldehidre, etilén-oxidra és béta-propiolaktonra(1). Az 1%-os nátrium-hipoklorit és a 70%-os etanol szintén hatékony fertőtlenítőszerek(7).

Fizikai inaktiválás: Az 56 °C-ot 2-20 percig, a 37 °C-ot 48 órán keresztül vagy a -20 °C-ot meghaladó hőmérséklet inaktiválja a rubeolavírust(1). A vírusok érzékenyek az UV-fényre is. A vírusok nem stabilak 6,8-nál kisebb vagy 8,0-nál nagyobb pH-n(1).

TARTÓSÁG A GAZDASÁGON KÍVÜL: A rubeola vírus felezési ideje 37 °C-on, a gazdaszervezeten kívül 1 óra(9). Az átlagos túlélési idő 0,9 nap.

V. SZAKASZ – ELSŐS SEGÍTSÉGVÉDELMI / MEDIKÁLIS

SURVEILLANCE: Figyelje a tüneteket. A diagnózis megerősítése szerológiai vizsgálattal(1). Az enzimhez kötött immunoszorbens tesztek (ELISA), a hemagglutinációs gátlási teszt (HI) és az immunfluoreszcens antitest vizsgálat (IFA) általánosan használt módszerek. A szerológiai vizsgálat alkalmazható a csecsemő veleszületett rubeola szindróma megerősítésére is, amely több kárt okozhat, mint maga a rubeolavírus.

Megjegyzés: Nem feltétlenül áll rendelkezésre minden diagnosztikai módszer minden országban.

ELSŐSEGÉLY/KEZELÉS: A rubeola kezelése szupportív(1). Vírusellenes gyógyszerekkel történő sikeres kezelésről nem számoltak be.

IMMUNKÁCIÓ: Vakcina áll rendelkezésre; a vakcinát kanyaró és mumpsz vakcinával kombinálják, és kanyaró, mumpsz és rubeola (MMR) vakcina néven ismert(2,5). A nők számára az oltás a fogamzás előtt 1 hónappal javasolt, ha korábban nem oltották be őket(3). A legújabb tanulmányok azt mutatják, hogy a terhesség első hónapjában a magzatra nézve a vakcina által okozott kockázat elhanyagolható.

PROPHYLAXIS: A szülőképes korú nők oltása csökkenti a CRS kockázatát(1,3). A rubeolaexpozíciót követően hamarosan adott immunglobulin módosíthatja vagy elnyomhatja a tüneteket, de nem biztos, hogy megelőzi a fertőzést, beleértve a veleszületett fertőzést is, ezért rutinszerű alkalmazása nem javasolt(10).

VI. SZAKASZ – LABORATÓRIUMI VESZÉLYEK

LABORATÓRIUMBAN SZERZETT FERTŐZÉSEK: 1985-től két rubeolafertőzéses esetet jelentettek laboratóriumi dolgozóknál, és e fertőzések forrása a közösségből származhatott(11). Ismert, hogy az egészségügyi dolgozók hordozzák a vírust, és fertőzési forrásként szolgálnak a nagyobb közösségben(12).

FORRÁSOK/SPECIMENS: Vér, széklet, vizelet és orrgarati váladék tartalmazza a vírus kórokozóját a fertőzés folyamán(2).

PRIMÁRIS VESZÉLYEK: A rubeolavírussal kapcsolatos elsődleges veszélyeket az aeroszolok belégzése jelenti a fertőző minták vagy kultúrák manipulálása során(6,13). A fertőző minták szembe fröccsenése szintén fertőzésveszélyt jelent.

különleges veszélyek: A rubeolavírussal végzett munkát nem végezhetik olyan nők, akik terhesek vagy terhesek lehetnek, mivel a rubeola bizonyítottan teratogén(14).

VII. SZAKASZ – Expozíció-ellenőrzés / SZEMÉLYVÉDELEM

KOCKÁZATCSOPORTBAN OSZTÁLYOZÁS: 2. kockázati csoport(15).

ELSZIGETELÉSI KÖVETELMÉNYEK: A fertőzött vagy potenciálisan fertőzött anyagokkal, állatokkal vagy kultúrákkal kapcsolatos munkákhoz szükséges 2. szintű elszigetelési létesítmények, berendezések és működési gyakorlatok.

VÉDŐRUHÁZAT: Laboratóriumi köpeny. Kesztyű, ha elkerülhetetlen a fertőzött anyagokkal vagy állatokkal való közvetlen bőrkontaktus. Szemvédőt kell használni, ha ismert vagy lehetséges a fröccsenő anyagoknak való kitettség kockázata(13).

EGYÉB ÓVINTÉZKEDÉSEK: Minden olyan eljárást, amelynél aeroszolok keletkezhetnek, vagy amely nagy koncentrációval vagy nagy mennyiséggel jár, biológiai biztonsági szekrényben (BSC) kell végezni. A tűk, fecskendők és egyéb éles tárgyak használatát szigorúan korlátozni kell. További óvintézkedéseket kell mérlegelni az állatokkal vagy nagyszabású tevékenységekkel járó munkáknál(13).

VIII. SZAKASZ – KEZELÉS ÉS TÁROLÁS

SZIVÁRGÁS: Hagyjuk, hogy minden aeroszol leülepedjen, és védőruházatot viselve óvatosan fedjük le a kiömlött anyagot papírtörlővel, és a kiömlött terület széleinél kezdve befelé haladva alkalmazzunk megfelelő fertőtlenítőszert. A takarítás előtt megfelelő hatástartamot kell hagyni(13).

ÁRTALMATLANÍTÁS: A fertőző hulladék ártalmatlanítása előtt gőzsterilizálással, kémiai fertőtlenítéssel vagy égetéssel történő fertőtlenítést kell végezni(13).

TÁROLÁS: Minden fertőző anyagot a megfelelő címkézéssel ellátott, lezárt tartályokban kell tárolni(13).

IX. SZAKASZ – SZABÁLYOZÁSI ÉS EGYÉB INFORMÁCIÓK

SZABÁLYOZÁSI INFORMÁCIÓK: A kórokozók behozatalát, szállítását és felhasználását Kanadában számos szabályozó szerv szabályozza, köztük a Kanadai Közegészségügyi Ügynökség, a Health Canada, a Canadian Food Inspection Agency, a Environment Canada és a Transport Canada. A felhasználók felelősek annak biztosításáért, hogy megfeleljenek az összes vonatkozó törvénynek, rendeletnek, iránymutatásnak és szabványnak.

FRISSÍTVE:

FELSZERZTE: Pathogen Regulation Directorate, Public Health Agency of Canada.

Bár a jelen kórokozó biztonsági adatlapban szereplő információkat, véleményeket és ajánlásokat megbízhatónak tartott forrásokból állították össze, nem vállalunk felelősséget a pontosságért, elégségességért vagy megbízhatóságért, illetve az információk használatából eredő veszteségekért vagy károkért. Gyakoriak az újonnan felfedezett veszélyek, és előfordulhat, hogy ez az információ nem teljesen naprakész.