John Brown (1800-1859) abolicionista volt, aki hitt abban, hogy Isten azt parancsolta neki, hogy szabadítsa meg az országot a rabszolgaságtól. Küldetésében fanatikusan, olykor erőszakkal és terrorizmussal kampányolt: a “Vérző Kansas” néven ismert harcokban Brown és fiai megöltek öt rabszolgatartáspárti telepest, megtorlásul Lawrence 1856-os kifosztásáért. A Kansasból elűzött Brown visszatért keletre. Befolyásos abolicionisták támogatásával megpróbált szabad feketékből és szökött rabszolgákból álló hadsereget gyűjteni Maryland és Virginia hegyeiben, hogy gerillahadjáratot indítson a helyi rabszolgatartók ellen. 1859-ben egy huszonegy fős bandával elfoglalta a virginiai Harper’s Ferryben lévő amerikai fegyverraktárat. A rajtaütés csúfos kudarcot vallott, és a Robert E. Lee ezredes parancsnoksága alatt álló amerikai erők hamarosan elfogták Brownt és embereit. A bíróság előtt Brownt bűnösnek találták árulásban, és akasztással kivégezték.
Ebben a tárgyalása végén elmondott beszédében Brown álnokul az erőszak ellen beszél, és azzal érvel, hogy céljait egyik fél részéről sem lehetett volna vérontás nélkül elérni. Ha tettei a “gazdagok és a hatalmasok” érdekeinek feleltek volna meg – mondta -, akkor dicsérték volna, nem pedig elítélték volna. Mégis elfogadta a bíróság ítéletét; nem érezte magát bűnösnek. Kijelentette, hogy kivégzése az igazság ügyét szolgálná, és vérét “a rabszolgasorba taszított afrikaiak millióinak vérével” keveredne. Brown rajtaütése megmutatta az egyre inkább széthulló nemzetnek, hogy egyesek milyen szélsőségeket tartottak szükségesnek a rabszolgaság eltörléséhez. Hősként és mártírként dicsérték sokan, akik egyébként irtóznak az erőszaktól, köztük Ralph Waldo Emerson és Henry David Thoreau.
Mark D. Baumann,
New York University
See also Antislavery ; Slave Insurrections .
Legyen szíves a Bíróság, néhány szót szeretnék mondani.
Először is, mindent tagadok, kivéve azt, amit mindvégig elismertem, a rabszolgák felszabadításának szándékát részemről. Minden bizonnyal tiszta vizet akartam önteni a pohárba, ahogyan tavaly télen is tettem, amikor Missouriba mentem, és ott rabszolgákat vittem el anélkül, hogy bármelyik oldalról pisztolycsattantás történt volna, átvittem őket az országon, és végül Kanadában hagytam őket. Úgy terveztem, hogy ugyanezt újra megteszem, nagyobb léptékben. Csak ez volt a szándékom. Soha nem állt szándékomban sem gyilkosság, sem árulás, sem vagyonrombolás, sem a rabszolgák lázadásra vagy lázadásra való buzdítása vagy felbujtása.
Van még egy ellenvetésem; mégpedig az, hogy igazságtalan, hogy ilyen büntetést kell elszenvednem. Ha olyan módon avatkoztam volna be, amit elismerek, és amit elismerek, hogy tisztességesen bizonyítottak (mert csodálom az ebben az ügyben tanúskodó tanúk nagy részének őszinteségét és nyíltságát), – ha így avatkoztam volna be a gazdagok, a hatalmasok, az intelligensek, az úgynevezett nagyok, vagy bármelyik barátjuk érdekében, – akár apa, anya, testvér, nővér, feleség, vagy gyermek, vagy bármelyik ilyen osztályba tartozó – és azt szenvedtem és áldoztam volna fel, amit ebben a beavatkozásban, akkor minden rendben lett volna; és a bíróság minden embere úgy ítélte volna meg, hogy ez inkább jutalomra, mint büntetésre méltó cselekedet.
Ez a bíróság – gondolom – elismeri Isten törvényének érvényességét. Egy könyvet látok itt megcsókolva, amelyről feltételezem, hogy a Biblia, vagy legalábbis az Újszövetség. Ez arra tanít engem, hogy mindent, amit szeretnék, hogy az emberek velem tegyenek, én is úgy tegyek velük. Arra tanít továbbá, hogy “emlékezzek meg a megkötözöttekről, mint velük együtt megkötözöttekről”. Igyekeztem e tanítás szerint cselekedni. Azt mondom, még túl fiatal vagyok ahhoz, hogy megértsem, hogy Isten nem tiszteli a személyeket. Hiszem, hogy nem helytelen, hanem helyes volt az Ő megvetett szegényeinek érdekében úgy beavatkozni, ahogyan tettem – ahogyan azt mindig is szabadon elismertem -, ahogyan tettem. Most, ha szükségesnek tartják, hogy az igazságosság céljainak előmozdításáért életemet veszítsem el, és vérem tovább keveredjen gyermekeim vérével és azoknak a millióknak a vérével ebben a rabszolga országban, akiknek jogait gonosz, kegyetlen és igazságtalan törvények semmibe veszik, alávetem magam; így legyen!”
Hadd mondjak még egy szót.
Teljes mértékben elégedettnek érzem magam azzal a bánásmóddal, amelyet a tárgyalásomon kaptam. Minden körülményt figyelembe véve, nagylelkűbb volt, mint amire számítottam. De nem érzem magamban a bűnösség tudatát. Az első pillanattól kezdve elmondtam, hogy mi volt a szándékom, és mi nem. Soha nem állt szándékomban senki élete ellen semmit sem tenni, sem árulást elkövetni, sem rabszolgákat lázadásra buzdítani, sem általános lázadást szítani. Soha senkit sem bátorítottam erre, hanem mindig elrettentettem minden ilyen jellegű gondolattól.
Hadd mondjak egy szót azokról a kijelentésekről is, amelyeket néhány velem kapcsolatban álló személy tett. Hallottam, hogy néhányan közülük azt állították, hogy én vettem rá őket, hogy csatlakozzanak hozzám. De ennek az ellenkezője igaz. Nem azért mondom ezt, hogy megbántsam őket, hanem mintha sajnálnám a gyengeségüket. Egyikük sem csatlakozott hozzám önszántából, és nagy részük a saját költségén. Egy részüket soha nem láttam, és soha egy szót sem váltottam velük, egészen addig a napig, amíg hozzám nem jöttek; és ez az általam említett célból történt.
Most megtettem.
Vélemény, hozzászólás?