“Mindenki megérdemli az egészséges élelmiszereket ott, ahol él, vagy ahol el tud jutni hozzájuk.” Scott Weatherhead, a nonprofit szervezet programvezetője szerint ez a Fare For All (FFA) alapgondolata.
A program Fare Share néven indult 1986-ban, a Cooperative Food Purchasing programok országos hálózatának részeként. Most a The Food Group (korábban Emergency Foodshelf Network) nevű éhezést segítő szervezet keretében az FFA arra specializálódott, hogy megfizethető friss termékeket és fagyasztott húst kínáljon a rászoruló közösségeknek.
A tömeges felvásárlási erőt kihasználó szövetkezeti élelmiszer-beszerzési modellt alkalmazva az FFA nagy mennyiségben, nagykereskedelmi áron vásárol termékeket és húst, ami lehetővé teszi a szervezet számára, hogy a fogyasztóknak a szokásos bolti árakhoz képest akár 40 százalékos kedvezményeket adjon.
“Az emberek gyakran kérdezik: “Hogy tudják ilyen olcsón eladni az árut?” – mondta Weatherhead. “Nos, ez egyszerű. Van valamink, ami sok helyen nincs. Van egy nagy raktárunk, hatalmas fagyasztóink és nagy teherautóink. Tehát nagy tételben vásárolunk. Sok minnesotai cégtől vásárolunk… Ugyanazokat a csomagokat vesszük meg, mint az élelmiszerboltok, és minél több élelmiszert vásárolunk, annál alacsonyabbak a költségeink.”
“Amikor először jöttem ide, egyszerre 5000 font csirkét vásároltunk. Most már 15.000 fontot vásárolunk, mert többet adunk el. Emiatt öt éve nem emelkedtek az áraink, és a csomagjaink nagyobbak és jobbak, mint öt évvel ezelőtt. A különbség aközött, amit fizetünk, és aközött, amennyiért eladjuk, leginkább csak a szállítási költségeket fedezi, hogy eljussunk néhány ilyen területre.”
AFFA 31 helyszínnel rendelkezik a Greater Twin Cities metróövezetben, ahol havonta egyszer két órán keresztül élelmiszercsomagokat osztanak szét. A kínálatban szerepel egy 25 dolláros megahúscsomag hét-kilencféle hústermékkel; egy 11 dolláros minicsomag négy hústermékkel; egy 10 dolláros zöldség- és gyümölcscsomag, amely 15 font friss gyümölcsöt és zöldséget tartalmaz; valamint egy 20 dolláros kombinált csomag, amely friss zöldségeket és húst tartalmaz.
AFFA minden helyszínen népszerű termékekből álló “forró vásárlásokat” kínál. Januárban például egy ötkilós csomag csont nélküli csirkemellfilé 8 dollárért; márciusban egy húsvéti villásreggeli doboz; nyáron pedig egy grilldoboz hamburgerekkel, steakekkel és más grillezhető húsokkal. New Hope-ban minden második hétfőn raktárkiárusítást is tartanak. Ezen a helyszínen a termékeket egyenként és csomagban is árulják.
Weatherhead megosztotta az ételkínálat kiválasztásának indoklását: “Ha észrevették, az élelmiszereink gyümölcsök és zöldségek, valamint fagyasztott húsok – nem konzervek. Ha bemegy egy boltba, a két legdrágább dolog, amit a boltban lát, a gyümölcsök és zöldségek, valamint a fagyasztott húsok.”
Majd megjegyezte, hogy az egészségtelen feldolgozott élelmiszerek (mint a chipsek és a sütik) gyakran sokkal olcsóbbak. “Sok ember csak ennyit engedhet meg magának, és a lehető legtöbbet akarja a lehető legkevesebbért beszerezni. Ezt meg is értem. Ezért az FFA-nál azt mondtuk, hogy ahelyett, hogy sütiket és kekszeket vásárolnánk, mert azok olcsók, mi lenne, ha megfizethetővé tennénk a jó ételeket? Mi lenne, ha két-három zacskó chips helyett 5 dollárért kapnának egy egész hónapra elegendő zöldségcsomagot 10 dollárért?”
Hozzátette: “Az egyetlen dolog, amivel egy kicsit küzdünk, az az, amikor az emberek azt mondják, hogy bioélelmiszert akarnak. A bioélelmiszerek többe kerülnek. Tehát nincs rá mód, hogy bioélelmiszert vásároljunk ömlesztve, és 10 dolláros áron eljuttassuk hozzájuk”. A honlap szerint a szezontól függően a terményeket vagy helyben termesztik, vagy az ország minden tájáról küldik.
A csomagokra nincsenek korlátok, és a személyes csekkek kivételével minden fizetési módot elfogadnak, beleértve az EBT-kártyát is. A résztvevőknek nem kell előre fizetniük vagy előrendelniük, és sok más kedvezményes élelmiszer-programtól eltérően nincsenek jövedelmi feltételek vagy korlátozások.
A helyszínen önkéntesek viszik az élelmiszereket a vásárlók autóihoz és pakolják ki a tételeket. Weatherhead az élményt a régi “teljes körű szolgáltatást nyújtó benzinkutakhoz” hasonlította.
___________________________________________________________________________
A pénzünket élelmiszerre akarjuk fordítani, nem reklámra.
___________________________________________________________________________
Hogyan választják ki az elosztóhelyeket? “Igyekszünk megtalálni a rászoruló területeket” – mondta Weatherhead. “Van Észak-Minneapolis és két-három helyszín St. Paulban. Olyan helyet keresünk, amely látható, és ahol szükség van élelmiszerre, ahol az embereknek segítségre van szükségük.”
“Nem tudom megmondani, hogy van-e egy dolog, amit nézünk” – folytatta Weatherhead. “Megnézzük a szegénység területeit. De ez csak egy szempont. A népességet is nézzük… Vannak olyan városok, mint Madelia és St. James, amelyek szinte élelmiszersivatagok, így messzire kell utazniuk, hogy élelemhez jussanak.”
“Igyekszünk olyan területekre telepíteni a telephelyeinket, ahol nagyobb szükség van az élelmiszerhez való hozzáférésre. És ha valaha is olyan helyzetbe kerülünk, hogy olyan áruházakat látunk, mint az Aldi és a Hy-Vee, amelyek a mi területeinkhez nagyon közel nyitnak telephelyeket, akkor lehet, hogy megfontoljuk, hogy elköltözünk arról a területről, és egy másik területre költözünk, ahol nincs ugyanolyan élelmiszer-hozzáférés.”
Weatherhead megjegyezte, hogy a december 14-i élelmiszerosztás a St. Paul-i Hallie Q. Brownban az eddigi legnagyobb eladásokról számolt be. A helyszínen teljesen elfogytak a népszerű 30 dolláros ünnepi csomagok.”
A szervezet folyamatos sikere figyelemre méltó, tekintve, hogy a nonprofit szervezetnek nincs reklámköltségvetése. Weatherhead elmondta: “Még soha nem volt ekkora üzletünk, és ez mind szájról-szájra terjed.”
“Néhány évvel ezelőtt hoztunk egy döntést, hogy nem fogunk reklámozni. A pénzünket az élelmiszerekre akarjuk fordítani, nem pedig a reklámra. És most éppen csúcson vagyunk. Azt mondjuk az embereknek, hogy ha tetszik a program, kérem, mondja el másnak is, és ezt meg is teszik, és ezért lettünk nagyok.”
A szájról-szájra terjedés mellett az FFA olyan ügynökségekre, szervezetekre, mint a United Way, és különböző közösségi élelmiszerpolcokra támaszkodik, hogy segítsenek megosztani az élelmiszerosztásokról szóló információkat.
Cathy Patterson, az FFA új résztvevője elégedett volt az első vásárlási élményével. “Nagyszerű volt” – mondta Patterson a burnsville-i közösségi központban lévő élelmiszerosztó helyről. “Nagyon szervezett volt. A személyzet nagyon barátságos és segítőkész volt.”
Fogyatékossága miatt a St. Paulban élő Patterson részmunkaidőben dolgozik, és az élelmiszerpolcokat használja, hogy kiegészítse az élelmiszereit. Egy helyi élelmiszerpolcra kihelyezett FFA-tábla keltette fel a figyelmét. “A jövőben is mindenképpen megnézném, mit kínálnak, és milyen kedvezményeik vannak” – mondta Patterson.
Weatherhead a Fare For All-nál végzett munkát találta a leghálásabbnak. “Öt éve vagyok itt. A Wells Fargónál dolgoztam 23 évig. Ezt fogadtam el nyugdíjba vonulásomkor, és a kevés munkaórából lettem a programvezető.”
“És mondhatom, imádom ezt! Ez egy fantasztikus program. Ez egy olyan “jól érzem magam” program mindenkinek; így jellemezném. Ez egy ’emberek segítik az embereket’ program. Nem tehetsz mást, mint hogy szeretsz a részese lenni.”
Ha érdekli, hogy a Fare For All-t elhozza a közösségébe, vegye fel a kapcsolatot Scott Weatherheaddel a 763-450-4212-es telefonszámon vagy a [email protected] címen.
Paige Elliott várja az olvasói válaszokat a [email protected] címre.
.
Vélemény, hozzászólás?