A “Bear with me” egy angol kifejezés, amikor valaki egy másik személytől vagy egy csoporttól türelmet kér. A kifejezés helyes írásmódja “bear with me”. A bare szó helyes írásmódú, de a “bare with me” kifejezés helytelen.
A “bear with me” azt jelenti, hogy legyen türelemmel velem. Ha valaki arra kér, hogy legyél türelemmel, akkor türelmet kér, ugyanakkor elismeri, hogy a várakozás nem könnyű.
Példamondatok:
- Bear with me while I find the document you need.
- Please bear with me for a minute.
- Can you bear with me a little longer? Mindjárt végzek.”
A türelmet és az időt magában foglaló hasonló kifejezés a “vigyorogj és tűrj.”
A medve szó ezekben a kifejezésekben nyilvánvalóan nem a nagytestű emlősre utal. Ez a medve szó más jelentésével függ össze. A Merriam-Webster bejegyzése szerint a “valami, amit nehéz megtenni vagy kezelni” az egyik definíciója a bear (elviselni) szónak, a másik pedig a “elfogadni vagy hagyni, hogy kitegyenek, különösen anélkül, hogy engednének”. Íme néhány mondatpélda:
- Jim viseli a legtöbb felelősséget a ház gondozásáért, amíg a szülei távol vannak, mert ő a legidősebb.
- Sally nem tudta elviselni, hogy barátnője olyan szomorú, miután szakított a barátjával.
Itt egy videós magyarázat a “bear with me” szóra az English Phrases with Liam-től.
Vélemény, hozzászólás?