Nós, os representantes do Partido Democrata dos Estados Unidos reunidos na Convenção Nacional, no Aniversário da adoção da Declaração da Independência, reafirmamos nossa fé naquela proclamação imortal dos direitos inalienáveis do homem, e nossa fidelidade à Constituição enquadrada em harmonia com ela pelos pais da República. Nós sustentamos com a Suprema Corte dos Estados Unidos que a Declaração de Independência é o espírito do nosso governo, do qual a Constituição é a forma e a letra.

Nós declaramos novamente que todos os governos instituídos entre os homens derivam seus justos poderes do consentimento dos governados; que qualquer governo não baseado no consentimento dos governados é uma tirania; e que impor a qualquer povo um governo de força é substituir os métodos do imperialismo pelos de uma república.

Consideramos que a Constituição segue a bandeira, e denunciamos a doutrina de que um Executivo ou Congresso que deriva sua existência e seus poderes da Constituição pode exercer autoridade legal além dela ou em violação da mesma.

Afirmamos que nenhuma nação pode suportar por muito tempo metade de república e metade de império, e advertimos o povo americano que o imperialismo no exterior levará rapidamente e inevitavelmente ao despotismo em casa.

Acreditando nestes princípios fundamentais, denunciamos a lei porto-riquenha, promulgada por um Congresso Republicano contra o protesto e a oposição da minoria democrata, como uma violação corajosa e aberta da lei orgânica da nação e uma flagrante violação da boa-fé nacional. Impõe ao povo de Porto Rico um governo sem o seu consentimento e impostos sem representação.

Desonra o povo americano ao repudiar uma promessa solene feita em seu nome pelo Comandante Geral do nosso Exército, que os porto-riquenhos acolheram para uma ocupação pacífica e sem resistência das suas terras. Condena à pobreza e ao sofrimento um povo cuja impotência apela com força peculiar à nossa justiça e magnanimidade.

Neste primeiro acto do seu programa imperialista, o partido republicano procura comprometer os Estados Unidos com uma política colonial, inconsistente com as instituições republicanas e condenado pelo Supremo Tribunal em numerosas decisões.

Exigimos o pronto e honesto cumprimento de nossa promessa ao povo cubano e ao mundo de que os Estados Unidos não tem disposição nem intenção de exercer jurisdição de soberania, ou controle sobre a Ilha de Cuba, exceto por sua pacificação. A guerra terminou há quase dois anos, reina uma paz profunda em toda a ilha, e ainda assim a administração mantém o governo da ilha afastado de seu povo, enquanto funcionários republicanos pilham suas receitas e exploram a teoria colonial, para vergonha do povo americano.

Condenamos e denunciamos a política filipina da atual administração. Ela envolveu a República numa guerra desnecessária, sacrificou a vida de muitos dos nossos filhos mais nobres e colocou os Estados Unidos, anteriormente conhecidos e aplaudidos em todo o mundo como o campeão da liberdade, na posição falsa e não americana de esmagar com força militar os esforços dos nossos antigos aliados para alcançar a liberdade e o autogoverno.

Os filipinos não podem ser cidadãos sem pôr em perigo a nossa civilização; não podem ser sujeitos sem pôr em perigo a nossa forma de governo; e como não estamos dispostos a entregar a nossa civilização nem a converter a República em um império, favorecemos uma declaração imediata do propósito da nação de dar aos filipinos, primeiro, uma forma estável de governo; segundo, a independência; e terceiro, a proteção contra interferências externas, tal como tem sido dada há quase um século às repúblicas da América Central e do Sul.

O comercialismo ganancioso que ditou a política filipina da administração republicana tenta justificá-la com o argumento de que pagará; mas mesmo este sórdido e indigno argumento falha quando levado à prova dos fatos. A guerra de “agressão criminosa” contra os filipinos, que implica uma despesa anual de muitos milhões, já custou mais do que qualquer possível lucro que poderia advir de todo o comércio filipino durante anos.

Outras vezes, quando o comércio se estende à custa da liberdade, o preço é sempre demasiado elevado.

Não nos opomos à expansão territorial quando esta toma território desejável que pode ser erigido em Estados da União, e cujo povo está disposto e apto a tornar-se cidadão americano. Favorecemos a expansão do comércio por todos os meios pacíficos e legítimos. Mas nos opomos inalteravelmente a apreender ou comprar ilhas distantes para serem governadas fora da Constituição, e cujo povo nunca poderá se tornar cidadão.

Somos a favor da expansão da influência da República entre as nações, mas acreditamos que essa influência deve ser estendida não pela força e pela violência, mas através do poder persuasivo de um exemplo elevado e honroso.

A importância de outras questões, agora pendentes perante o povo americano, não diminui e o Partido Democrata não retrocede na sua posição sobre eles, mas a questão candente do imperialismo que surge da guerra espanhola envolve a própria existência da República e a destruição das nossas instituições livres. Consideramos que é a questão primordial da campanha.

A declaração na plataforma republicana adotada na Convenção de Filadélfia, realizada em junho de 1900, de que o partido republicano “adere firmemente à política anunciada na Doutrina Monroe” é manifestamente insincero e enganoso. Esta profissão é contrariada pela política declarada desse partido em oposição ao espírito da Doutrina Monroe de adquirir e deter a soberania sobre grandes áreas de território e grande número de pessoas no Hemisfério Oriental.

Insistimos na manutenção estrita da Doutrina Monroe em toda a sua integridade, tanto na letra como no espírito, como necessário para impedir a extensão da autoridade europeia neste Continente e como essencial para a nossa supremacia nos assuntos americanos. Ao mesmo tempo, declaramos que nenhum povo americano jamais será mantido pela força em sujeição involuntária à autoridade europeia.

Opor-nos-emos ao militarismo. Isso significa conquista no estrangeiro e intimidação e opressão em casa. Significa o braço forte que alguma vez foi fatal para libertar as instituições. É do que milhões dos nossos cidadãos têm fugido na Europa. Irá impor ao nosso povo amante da paz um grande exército permanente e uma carga desnecessária de impostos, e será uma ameaça constante às suas liberdades. Um pequeno exército permanente e uma milícia estatal bem disciplinada são amplamente suficientes em tempo de paz.

Esta república não tem lugar para um vasto estabelecimento militar, um precursor seguro do serviço militar obrigatório e do alistamento. Quando a nação está em perigo, o soldado voluntário é o melhor defensor do seu país.

A Guarda Nacional dos Estados Unidos deve ser sempre acarinhada nos corações patrióticos de um povo livre. Tais organizações são sempre um elemento de força e segurança. Pela primeira vez em nossa história, e coeval com a conquista filipina, houve uma saída em massa de nosso tempo honrado e aprovado sistema de organização de voluntários. Denunciamo-lo como não-americano, não democrático e não republicano, e como uma subversão dos princípios antigos e fixos de um povo livre.

Populações privadas são indefensáveis e intoleráveis. Eles destroem a concorrência, controlam o preço de todo o material e do produto acabado, roubando assim tanto o produtor como o consumidor. Eles diminuem o emprego de mão-de-obra e arbitrariamente fixam os seus termos e condições; e privam a energia individual e o pequeno capital da sua oportunidade de melhoria.

Eles são o meio mais eficiente ainda concebido para se apropriar dos frutos da indústria em benefício de poucos à custa de muitos, e a menos que a sua ganância insaciável seja controlada, toda a riqueza será agregada em poucas mãos e a República destruída.

A palhaçada desonesta com o mal da confiança pelo partido republicano em plataformas estatais e nacionais é prova conclusiva da verdade da acusação de que a confiança é o produto legítimo das políticas republicanas, de que elas são fomentadas pelas leis republicanas, e de que elas são protegidas pela administração republicana, em troca de assinaturas de campanha e apoio político.

Comprometemos o partido democrata a uma guerra incessante na nação, Estado e cidade contra o monopólio privado em todas as suas formas. As leis existentes contra os trusts devem ser aplicadas e leis mais rígidas devem ser promulgadas prevendo a publicidade sobre os negócios das corporações envolvidas no comércio interestadual exigindo que todas as corporações mostrem, antes de fazer negócios fora do Estado de sua origem, que não têm água em seu estoque, e que não tentaram, e não estão tentando, monopolizar qualquer ramo de negócios ou a produção de qualquer artigo de mercadoria; e todo o poder constitucional do Congresso sobre o comércio interestadual, os correios e todas as formas de comunicação interestadual serão exercidos pela promulgação de leis abrangentes sobre o tema dos trusts.

As leis tarifárias devem ser emendadas colocando os produtos dos trusts na lista livre, para evitar monopólios sob a alegação de proteção.

O fracasso da atual administração republicana, com um controle absoluto sobre todos os ramos do governo nacional, em promulgar qualquer legislação destinada a impedir ou mesmo restringir o poder de absorção dos trusts e das combinações ilegais, ou a fazer cumprir as leis antitruste já existentes nos livros-estatutos, prova que a insinceridade das frases de alta repercussão da plataforma republicana.

As empresas devem ser protegidas em todos os seus direitos e os seus legítimos interesses devem ser respeitados, mas qualquer tentativa das empresas de interferir nos assuntos públicos do povo ou de controlar a soberania que os cria, deve ser proibida sob as penas que tornem tais tentativas impossíveis.

Condenamos a lei tarifária Dingley como uma medida de criação de confiança, habilmente concebida para dar os poucos favores que eles não merecem, e para colocar sobre os muitos fardos que eles não devem suportar.

Favorecemos tal ampliação do escopo da lei de comércio interestadual que permitirá à comissão proteger indivíduos e comunidades de discriminação, e ao público de taxas de transporte injustas e injustas.

Reafirmamos e apoiamos os princípios da Plataforma Democrática Nacional adotada em Chicago em 1896, e reiteramos a exigência dessa plataforma de um sistema financeiro americano feito pelo povo americano para si mesmo, e que deve restaurar e manter um nível de preço bimetálico, e como parte desse sistema a restauração imediata da cunhagem livre e ilimitada de prata e ouro na atual proporção legal de 16 para 1, sem esperar pela ajuda ou consentimento de qualquer outra nação.

Denunciamos o projeto de lei de moeda promulgado na última sessão do Congresso como um passo em frente na política republicana que visa desacreditar o direito soberano do Governo Nacional de emitir todo o dinheiro, seja moeda ou papel, e conferir aos bancos nacionais o poder de emitir e controlar o volume de papel-moeda em seu próprio benefício. Uma moeda bancária nacional permanente, garantida por títulos do governo, deve ter uma dívida permanente para descansar e, se a moeda bancária quiser aumentar com a população e as empresas, a dívida também deve aumentar. O esquema da moeda republicana é, portanto, um esquema de fixação sobre os contribuintes de uma dívida perpétua e crescente, em benefício dos bancos. Somos contra esse papel corporativo privado circulante como dinheiro, mas sem curso legal, e exigimos a aposentadoria das notas bancárias nacionais tão rapidamente quanto o papel do governo ou certificados de prata podem ser substituídos por eles.

Somos a favor de uma emenda à Constituição Federal, prevendo a eleição de senadores dos Estados Unidos por voto direto do povo, e somos a favor de legislação direta sempre que possível.

Opomo-nos ao governo por meio de liminar; denunciamos a lista negra e favorecemos a arbitragem como meio de resolver disputas entre as corporações e seus funcionários.

No interesse do trabalho americano e da elevação do trabalhador, como pedra angular da prosperidade do nosso país, recomendamos que o Congresso crie um Departamento do Trabalho, encarregado de uma secretária, com assento no Gabinete, acreditando que a elevação do trabalhador americano trará consigo o aumento da produção e a maior prosperidade do nosso país em casa e do nosso comércio no exterior.

Orgulhamo-nos da coragem e fidelidade dos soldados e marinheiros americanos em todas as nossas guerras; favorecemos pensões liberais para eles e seus dependentes, e reiteramos a posição tomada na plataforma de Chicago de 1896, de que o fato de alistamento e serviço será considerado prova conclusiva contra doenças e deficiências antes do alistamento.

Somos a favor da imediata construção, propriedade e controle do Canal da Nicarágua pelos Estados Unidos, e denunciamos a insinceridade da tábua na Plataforma Nacional Republicana para um Canal Istmian, diante do fracasso da maioria republicana em aprovar o projeto de lei pendente no Congresso. Condenamos o tratado Hay-Pauncefote como uma rendição dos direitos e interesses americanos a não ser tolerada pelo povo americano.

Denunciamos o fracasso do partido republicano em cumprir suas promessas de conceder a condição de estado aos territórios do Arizona, Novo México e Oklahoma, e prometemos ao povo desses territórios a condição de estado imediato e o governo local durante sua condição de territórios, e favorecemos o governo local e uma forma de governo territorial para o Alasca e Porto Rico.

Primoramos um sistema inteligente de melhoria das terras áridas do Oeste, armazenando as águas para fins de irrigação, e a posse de tais terras para os colonos atuais.

Primoramos a continuidade e a aplicação rigorosa da lei de exclusão chinesa, e sua aplicação às mesmas classes de todas as raças asiáticas.

Jefferson disse: “Paz, comércio e amizade honesta com todas as nações…” Aprovamos esta sã doutrina e protestamos veementemente contra a partida republicana que nos envolveu na chamada política mundial, incluindo a diplomacia da Europa e a intriga e apropriação de terras da Ásia, e condenamos especialmente a mal disfarçada aliança republicana com a Inglaterra, que deve significar discriminação contra outras nações amigas, e que já asfixiou a voz da nação enquanto a liberdade está sendo estrangulada na África.

Acreditando nos princípios do autogoverno e rejeitando, como fizeram os nossos antepassados, a reivindicação da monarquia, encaramos com indignação o propósito da Inglaterra de subjugar com força as repúblicas sul-africanas. Falando, como acreditamos, por toda a nação americana, exceto por seus titulares de cargos republicanos e por todos os homens livres em toda parte, estendemos nossas condolências aos heróicos burgueses em sua luta desigual para manter sua liberdade e independência.

Denunciamos as luxuosas apropriações dos recentes Congressos Republicanos, que mantiveram os impostos elevados e que ameaçam a perpetuação das opressivas taxas de guerra.

Opomo-nos à acumulação de um excedente a ser desperdiçado em fraudes tão descaradas sobre os contribuintes como a conta de subsídios ao transporte marítimo, que, sob o falso pretexto de prosperar a construção naval americana, colocaria milhões não ganhos nos bolsos dos contribuintes favoritos do fundo de campanha republicano. Favorecemos a redução e a rápida revogação dos impostos de guerra e o retorno à política democrata, já consagrada pelo tempo, de economia rígida nos gastos governamentais.

Acreditando que nossas instituições mais queridas estão em grande perigo, que a própria existência de nossa república constitucional está em jogo, e que a decisão agora a ser tomada determinará se nossos filhos devem ou não usufruir desses abençoados privilégios de governo livre, que tornaram os Estados Unidos grandes, prósperos e honrados, pedimos sinceramente a declaração de princípios acima, o apoio sincero do povo americano amante da liberdade, independentemente de afiliações partidárias anteriores.