¿De qué estás hablando, Leigh?
Cuando una bailarina sube el pie de su pierna de gesto hasta la rodilla de su pierna de apoyo, esto puede llamarse alternativamente retire o passe. Los dos parecen exactamente iguales pero son, de hecho, bastante diferentes.
¿Qué? ¿Cuál es la diferencia?
Piensa que retirarse es una posición mientras que passe es una acción. Retirarse significa retirarse o «draw up». Passe significa pasar, como si estuvieras pasando por algo.
Sigue sin significar nada para mí. ¿Por qué necesito saber esto?
Es importante entender la diferencia para saber cuándo aplicar cada una a lo que estás haciendo. Por ejemplo, en un adagio, puedes pensar que la pierna gestual se mueve por el passe mientras la desarrollas en avant. En este caso, es una parte activa del movimiento, más que una postura estática. Sin embargo, si estuvieras realizando un giro de pique, llevarías la pierna hasta la posición de retirada y pensarías en mantenerla en esa posición mientras haces la pirueta.
Hablando de pirueta… ¿cuál estoy usando? Más o menos. Simultáneamente. En primer lugar, independientemente de su preparación para su pirueta en dehors, usted toma un demi-plie y saltar a su releve en la pierna de apoyo. La pierna de gesto se levanta para retirarse y piensas en esto como la forma en la que vas a girar. PERO, durante el giro, tienes que mantener la pierna del gesto activa para que, mientras está en la posición de retirada, en realidad está pasando en el sentido de que la rodilla sigue presionando hacia atrás (mientras «abres la puerta») y manteniendo el giro en la parte superior del muslo. En efecto, «pasa» justo antes de terminar el giro y rodar hasta la postura final.
¿Algo más que quieras decir sobre este tema?
¡Sí! Independientemente de la palabra que utilices, asegúrate de mantener la cadera baja, evitar que el pie de la pierna de gesto se hinche y subir los cuádriceps/rodillas/tirantes de la pierna de apoyo. Y una cosa más…
…feliz baile~
Deja una respuesta