Tallet fire er skræmmende… eller det er i hvert fald hvad jeg blev opdraget til at tro. “Du må ikke købe fire af dem!” “Du må ikke give fire af dem!” “Vi skal på ingen måde bo på fjerde sal.” “Den 4. juli med alt det fyrværkeri? Du beder bare om ballade.” Det værste er, at vi aldrig kan købe de fire pakker Izze sodavand. De er åbenbart fulde af gift, eller noget uheldigt i den retning.

Tretten på den anden side? Ikke noget problem. Tilføj en fredag til blandingen? Who cares. Så hvorfor alt hadet til tallet fire?

Japansk overtro om tallet 4

En mand i en sort hættetrøje iført en kraniemaske
Er han svaret på livet, universet og alting?

Måske har du lært om den japanske overtro om tallet fire. Hvis du allerede har læst Viet’s artikel om Foureign (har har har har!) overtro, så håber jeg, at dette afsnit ikke keder dig til døde (har har har har har har har!).

Den hurtige version af, hvorfor tallet fire bringer uheld, er, at det lyder ligesom ordet for død (shi 死(し)). Engang for rigtig, rigtig lang tid siden var der nogen, der fandt ud af det og sandsynligvis fik sine geder til at dø den 4. april (jeg finder bare på noget her). Derefter begyndte han at fortælle alle, at fire = død, og at de alle skal passe på, for der vil ske grimme ting. Nogle mennesker troede på ham, det spredte sig, og resten er historie.

Det slutter dog ikke her. Hvis du læser mit indlæg Goroawase: Japanese Numbers Wordplay, vil du ikke kun vide, hvordan du kan huske de telefonnumre, der dukker op i slutningen af japanske reklamer, men du vil sikkert også bemærke, at der er endnu mere potentiale for uheldigt klingende numre. For eksempel:

  • 24 kan blive til nishi, aka dobbelt død (nishi ニ死(にし))
  • 42 (svaret på livet, universet og alting!) kan blive til shini, aka “død” eller “til døden” (shini 死(し)に)
  • 43 kan blive til shisan, som lyder som shizan, aka dødfødt (shinzan 死産(しさん))
  • 45 kan blive til shigo, eller “efter døden” (shinzan 死後(しご))
  • 49 (dog lidt langhåret) kan blive til shinu lavet kurushimu, aka “At lide indtil døden”.”

Jeg er sikker på, at der er masser af andre uheldige fire-relaterede uheldige tal derude (444, omg!), men disse er de vigtigste. Det er klart, at 42 er en dårlig alder at være, ifølge ovenstående liste, for ikke at nævne 45, der varsler din død et par år senere.

Basisk set er det dog sådan, at en eller anden kinesisk fyr, der kan lide ordspil, bemærkede lighederne i disse ord og begyndte at fortælle dem til alle, der ville lytte. Derefter spredte det sig rundt og gærede i et par tusinde år, hvilket resulterede i overtro, manglende gulve i bygninger, psykologiske lidelser og meget mere. Hvor sjovt!

Hvor kommer det fra?

visuel beskrivelse af billedet
Fire små stjerner? VIRKELIG?

Alt fra Japan synes at være kommet fra Kina på den ene eller anden måde, og det uheldige nummer fire er ingen undtagelse. Faktisk har Kina spredt denne overtro rundt til mange andre asiatiske lande også … stort set alle asiatiske lande, der lånte kanji eller skabte deres eget sprog med kinesisk som grundlag. Det er ret fascinerende.

Sprog 四 (Fire) 死 (Død)
Mandarin-kinesisk
Shanghainese sy sy, shi
Kantonesisk sei sei
Taiwanesisk Hokkien sì,sù sí,sú
Koreansk sa sa
Vietnamesisk tứ tử
Japansk shi shi

Du behøver ikke at tale nogen af disse sprog for at se lighederne her. Selv i tilfælde som f.eks. med vietnamesisk (hvor udtalen slet ikke ligner den kinesiske “original”) er både ordene for fire og død meget ens (tilfældigt? Det tror jeg ikke). I skemaet ovenfor er de sprog med de største forskelle mellem de to ord mandarin-kinesisk og kantonesisk. Hvad er forskellen? Bare tonen.

China har altid været et af de mest indflydelsesrige lande i Asien, især helt tilbage i tiden. De spredte produkter, ideer, religion og kultur. Selv om man ikke rigtig kan vide det, vil jeg sige, at det er ret sikkert at antage, at Kina også har spredt denne overtro rundt om i Asien. Så det viser sig, at jeg kan skyde skylden for min irrationelle frygt for fire på kineserne. Godt gået, Kina. Way to go.

Hvad det betyder

Knapper på en elevator, der springer tallet fire over

Da tallet fire anses for at være uheldigt på så bred en skala, vil du se mange eksempler på denne frygt i dagligdagen i næsten alle østasiatiske kulturer.

  • Du ønsker aldrig at give fire af noget (prøv tre eller fem i stedet).
  • Elevatorer vil ofte mangle en fjerde etage. I ekstreme tilfælde vil etagerne 40-49 (og nogle gange enhver etage med et fire i) også * mangle. Dette svarer til, hvordan nogle bygninger vil springe den 13. etage over i vestlige kulturer.
  • I Kina starter militærfly med tallet 5, som i “Shenyang J-5).
  • Taiwanesiske og sydkoreanske flåder bruger ikke tallet 4 til deres vedhæng.
  • I nogle tilfælde vil fjerde etage i Korea blive mærket med “F” i stedet for 4.
  • Korail (Koreas nationale jernbaneselskab) sprang lokomotivnummer 4444 over.

Selv om det bare er overtro (det er i hvert fald det, jeg siger til mig selv), så påvirker det virkelig, hvordan folk opfører sig (man gør ikke ting i fire… man giver ikke gaver i fire… osv.). Ikke kun det, men det påvirker også miljøet (elevatorer, nummerering af ting osv.). Det er klart, at frygten for tallet fire er et stort problem – men kan det nogensinde blive for meget?

Tetrafobi: Frygten for tallet fire

En killing med poterne oppe og skriger

Ordet tetrafobi kommer af de græske ord tetras (fire) og phobos (frygt). Sæt dem sammen, og du har en “fire frygt”. Tetraphobikere er bange for tallet fire så meget, at de ikke kan leve et normalt liv. Som de fleste lidelser er der ingen specifik årsag til det (ud over ens egne tidligere erfaringer), selv om nogle mennesker mener, at ekstrem tetrafobi har noget at gøre med bipolar lidelse.

Jeg er heldigvis ikke på dette stadie (væk fra mig! Det er dig, der er skør!), men det er interessant at se, hvor meget et enkelt tal kan ødelægge nogens liv.

Men hvor mange mennesker bliver egentlig taget på røven af tallet fire? Kan det faktisk forårsage død, som læsningen af tallet antyder? Tja… ja, faktisk.

The British Medical Journal rapporterede om en undersøgelse, der kiggede på dødelighedsstatistikker i USA over en femogtyveårig periode. De fandt ud af, at på den fjerde dag i måneden var kinesere og japanere 13 procent mere tilbøjelige til at dø af hjertesvigt på den dag. Alene i Californien var kinesere og japanere 27 procent mere tilbøjelige til at dø af et hjerteanfald på den fjerde dag i måneden.

Denne undersøgelse blev foretaget for at forsøge at se, om psykologisk stress udefra rent faktisk kunne udløse dødelige hjerteanfald. Ifølge disse data ser det ud til at være helt muligt… enten det, eller også er tallet fire virkelig uheldigt.

Embed for eksisterer ikke længere

Håber ikke I alle begynder at tænke på denne undersøgelse på den fjerde dag i måneden og får et hjerteanfald 🙁

Så hvem er ellers rædselsslagen for tallet fire? Jeg undgår det, når jeg kan, helt sikkert, men jeg ved i det mindste, at det er irrationelt, og at vide det er halvdelen af kampen, ikke børn? Jeg er også heldig, at jeg som regel ikke aner, hvilken dag det er. Det betyder, at jeg burde være sikret mod den fjerde-dag-i-måneden-hjerteanfaldssyndromet, håber jeg.

Hvis du er interesseret i fjollet overtro som denne, så husk at læse Viet’s indlæg, der dækker mange forskellige former for overtro. Det er ikke kun tallet fire, som du skal være bange for.