Videotransskription
Afsnit 1
Hej! Jeg hedder Emma fra mmmEnglish. I dagens lektion vil jeg dele nogle forskellige og mere meningsfulde måder at sige “Undskyld!”

Nu er det selvfølgelig okay at sige “Undskyld”, når du laver en fejl eller gør noget forkert, kan du sige “Undskyld!”. Men “sorry” er virkelig overbrugt på engelsk. Det er så overbrugt, at det nogle gange kan virke lidt meningsløst. Ser du, folk bruger “sorry” hele tiden! De undskylder hele tiden af mange forskellige årsager.

“Undskyld!”
“Undskyld, jeg kommer for sent!”
“Undskyld!”
“Undskyld, jeg glemte at tage…. med”
“Åh! Undskyld!”

Og på grund af det kan “I’m sorry” føles lidt mindre meningsfuldt. Nogle gange kan det føles som om, at man er ligeglad, eller at man bare siger “undskyld”, fordi man føler, at man er nødt til det, og ikke fordi man faktisk mener det. Så når du virkelig har brug for at sige undskyld for noget, du har gjort, måske en fejl, du har begået, eller et problem, du har skabt, ja, så er det en god idé at bruge et stærkere udtryk. Okay? For at vise, at du virkelig mener det.

Og i dag vil jeg dele nogle mere meningsfulde måder at sige “undskyld” på, nogle meningsfulde måder at undskylde på. Nu vil vi give dig et par forskellige muligheder for at hjælpe dig med at opbygge dit ordforråd, så dit engelsk lyder mere sofistikeret og mere meningsfuldt.

Men hvis du ønsker at forbedre din engelske udtale og dit naturlige udtryk, så anbefaler jeg virkelig mmmEnglish Imitation Lessons! Alle lektionerne der er fokuseret på specifikke situationer, og du lærer ikke bare hvad du skal sige, men også hvordan du skal sige det. Og på engelsk er det så vigtigt, især når du forsøger at være ægte og ægte, er det så vigtigt at ændre tonen i din stemme og dit ansigtsudtryk og dit kropssprog er virkelig med til at formidle dit budskab.

Nu har jeg skabt mmmEnglish Imitation Lessons specielt til mine elever for at hjælpe dem med at udvikle deres udtale, men også deres naturlige udtryk. Du vil være i stand til at øve dig selv derhjemme, du har ikke brug for en lærer eller en talepartner, og du kan øve dine engelsk talefærdigheder i din egen tid, når det passer dig. Så hvis du ikke har tjekket efterligningslektionerne ud endnu, så tag linket i beskrivelsen, eller du kan gå direkte til websiden lige der!

Så lad os fokusere på nogle forskellige måder at sige “I’m sorry” på. En af de sværeste ting ved at undskylde er at indrømme, at man har gjort noget forkert. Socialt set kan det være en ret akavet situation. Ikke sandt? Det er en, der får dig til at føle dig lidt ubehagelig. Hvis vi nu taler om et lille problem, som du selv har skabt, har du måske givet din kollega nogle forkerte oplysninger. Det var et uheld, men du er stadigvæk skyld i det. Så er det helt fint at sige:

Min fejl

Det skal du bare erkende, forstår du? Det var min fejl, jeg begik den fejl. Så du kan faktisk godt sige “Åh.. Min fejl” i stedet for at sige “Undskyld”.

Min undskyldning

Nu kan du også sige “Min undskyldning”. Mine undskyldninger, jeg begik en fejl.

My bad!

Men hvis du vil nedtone det lidt, og du vil gøre det lidt mindre formelt, så kan du også sige “My bad!”. Det er blevet et meget almindeligt udtryk, som man bruger til at indrømme, at man har gjort noget forkert i mindre formelle situationer.

Du er sent på den til mødet! Det begyndte for en time siden!
Er det rigtigt? Åh, min fejl! Jeg havde det ikke i min kalender.

Så det er som: “Ups! Åh, det var min fejl.” Min fejl. Man skal bare tage ansvar for det, du ved? Du behøver ikke rigtig at sige “undskyld” også, du hævder bare, at fejlen er din.

Og det er alle sammen gode muligheder, hvis det problem, du har skabt, ikke er et stort problem. Som f.eks. hvis du skulle have bestilt bord til dig og ti kammerater på en restaurant, og du glemte det, og når du kommer derhen, er der ikke plads til dig. Det er et godt tidspunkt at sige “Åh, min fejl!”

Brug ikke “Min fejl”, når fejlen er ret stor, f.eks. hvis du har glemt at invitere din bedstemor til dit bryllup. Du skal ikke sige “Åh, min fejl!” Det ville ikke falde særlig godt i god jord! Det er lidt et større problem end bare “My bad”

Jeg skylder dig en undskyldning Jeg vil gerne undskylde (for noget)

Så i den situation ville du have brug for noget lidt mere meningsfuldt, okay? “Undskyld!” Eller “Min fejl” er bare ikke helt nok. Så du kunne sige: “Bedstemor, jeg skylder dig en undskyldning.” eller: “Bedstemor, jeg vil gerne undskylde”. Okay?

Både disse udtryk bruges for at vise, at du er seriøs, og at du er oprigtig med din undskyldning. De er lidt mere formelle, så de viser respekt for den person, som du taler til, og de er virkelig nyttige på arbejdspladsen. Okay? På kontoret, når du har brug for, du ved, at lyde professionel og måske lidt mere formel, så er det gode muligheder.

Den anden ting, du skal huske på, er, at begge disse udtryk har brug for en forklaring. Hvorfor er du ked af det? Du kunne sige: Jeg vil gerne undskylde for noget, ikke?

Jeg vil gerne undskylde for min opførsel i går aftes.
Jeg vil gerne undskylde over for nogen.
Jeg vil gerne undskylde over for din søster.

Nu er forskellen mellem at og for her supervigtig. Disse små præpositioner er lidt vanskelige, så hvis du vil have grammatikreglerne og flere eksempler om til og for, så vil jeg bede dig om at tjekke denne lektion lige her.

Det handler om til og for, og hvornår man skal bruge dem. Men det er vigtigt at forklare, hvorfor du undskylder med disse udtryk.

Okay, lad os tænke på et mere væsentligt problem, som du måske har skabt nu. Du har måske brug for at skrive en formel undskyldning, du ved, for din opførsel eller for et familiemedlems opførsel. Noget, som du virkelig fortryder. Eller i en professionel sammenhæng, når din fejl har resulteret i et betydeligt problem for din kunde eller din virksomhed.

Jamen, i disse situationer har du brug for et mere formelt sprog, der vil hjælpe dig med at udtrykke, hvor dybt du er ked af det.

Jeg undskylder oprigtigt

Jeg undskylder oprigtigt for min opførsel, for min handling, for de problemer, som jeg har forårsaget. Okay?

Jeg tager det fulde ansvar

Du kan også sige: “Jeg tager det fulde ansvar for det, der er sket.”

Jeg er flov over… Jeg skammer mig over…

Okay, nu kan du måske endda gå et skridt videre og sige “Jeg er flov over det, der er sket” eller “Jeg skammer mig over min opførsel”. Eller min brors opførsel. Jeg er virkelig flov.

Nu er det mere almindeligt at se disse udtryk brugt på skriftligt engelsk, f.eks. i e-mails og breve, men i professionelle eller helt formelle situationer er det acceptabelt at sige disse udtryk direkte til nogen. Glem nu ikke, at disse måder er, de er ret formelle, og de er ret seriøse måder at undskylde på.

Så hvis du kommer lidt for sent til timen, er det nok lidt for meget at sige:

Jeg undskylder oprigtigt, at jeg kommer for sent.
Jeg tager det fulde ansvar for mine handlinger.

Men hvis du ved et uheld har sovet i timen, og du gik glip af din afsluttende eksamen, ja, så kan den slags sprog faktisk være nyttigt for dig. Du kan måske overbevise din professor om, at det var en ærlig fejl, og måske kan du tage eksamen om.

Så jeg håber, at du har lært nogle nye udtryk og sætninger i løbet af denne lektion, der kan hjælpe dig med at lyde mere oprigtig og mere sofistikeret, når du undskylder på engelsk. Glem ikke, at du kan øve dine naturlige engelske udtryk og din naturlige udtale med mig i mmmEnglish Imitation Lessons. Linket er i beskrivelsen nedenfor, og det er virkelig nemt bare at hente dem og prøve dem af. Tak fordi du så denne lektion. Jeg vil helt sikkert se dig i den næste lektion.

Sørg for at abonnere, hvis du ikke allerede har gjort det! Vi ses snart!