En kampagne på de sociale medier, der støttes af et japansk krydderifirma, er rettet mod den vedholdende idé om, at kinesisk mad er fyldt med MSG og kan gøre dig syg.
Denne idé er så indgroet i den amerikanske kultur, at den optræder i ordbogen: Merriam-Webster.com nævner ” Chinese restaurant syndrome ” som en reel sygdom, der har eksisteret siden 1968. Men meget af mytologien omkring ideen er blevet afkræftet: Mononatriumglutamat, også kendt som MSG, findes i mange fødevarer fra tomater til modermælk, og der er ingen beviser for at forbinde det med sygdom.
“For mig er det en anden ting at pege på andre mennesker og sige: “Hør, hvis du tror, at racisme over for asiater ikke eksisterer i dette land, så er det her,” sagde restauratør Eddie Huang. “Jeg ved, hvordan hvide mennesker ser os. ‘De er cool, de er acceptable, de er ikke truende. Men de er underlige, deres mad.”
Huang, en New York City-baseret kok og forfatter (hans erindringer inspirerede ABC-sitcom’en “Fresh Off the Boat”), og TV’s “The Real”-medvært Jeannie Mai lancerer tirsdag en indsats på de sociale medier sammen med Ajinomoto, den mangeårige japanske producent af MSG-krydderier. De planlægger at bruge hashtagget #RedefineCRS for at udfordre Merriam-Webster til at omskrive definitionen.
Når Merriam-Webster blev kontaktet for en kommentar tirsdag, sagde de, at de ikke tidligere havde modtaget klager over “Chinese Restaurant Syndrome”, men at de ville genoverveje udtrykket.
“Vores mål er altid at give nøjagtige oplysninger om, hvad ord betyder, hvilket omfatter oplysninger om, hvorvidt en brug er stødende eller forældet”, sagde seniorredaktør Emily Brewster i en erklæring. “Vi vil gennemgå denne særlige post og vil revidere den i henhold til beviserne for udtrykket i brug.
Skift i kultur og holdninger sætter ordbogen i en konstant tilstand af revision, tilføjede hun.
Hvor de deltog i arbejdet, havde hverken Huang eller Mai nogen anelse om, at udtrykket stod i ordbogen.
“Ordbogen troede jeg var en velrenommeret slags bibel, der blev faktatjekket hele vejen igennem for at skaffe os oplysninger,” sagde Mai, der er vietnameser og kineser. “‘Kinesisk restaurantsyndrom’ er virkelig et forældet, superracistisk udtryk.”
Symptomerne er opført som følelsesløshed i nakke, arme og ryg samt hovedpine, svimmelhed og hjertebanken. Det påvirker folk, der spiser mad, men “især kinesisk mad, der er stærkt krydret med mononatriumglutamat.”
Kampagnen søger ikke at udslette udtrykket, men opdatere det.
“Jeg synes faktisk, det ville være interessant, hvis de bare beholdt det og blot bemærkede, at det er en forældet, forældet ting”, sagde Huang. “Jeg synes, at disse ting er vigtige at huske og pege på.”
Huang og Mai siger, at kampagnen ikke handler om at forsøge at øge salget hos Ajinomoto, som blev grundlagt i 1908, efter at en japansk professor fandt ud af, hvordan man isolerede glutamat fra en algebouillon.
“De sælger allerede tonsvis af deres produkter. De har ikke rigtig brug for min hjælp for at være ærlig,” sagde Huang.
Så, hvordan har myten holdt sig i mere end fem årtier?
Det startede med et brev til New England Journal of Medicine i 1968, ifølge Robert Ku, forfatter til “Dubious Gastronomy”: The Cultural Politics of Eating Asian in the USA”. Dr. Ho Man Kwok, som var kinesisk amerikaner, skrev et brev, hvori han spekulerede i, at nogle kinesiske restauranter efterlod ham med følelsesløshed og andre symptomer. Andre læsere, der selv var læger, skrev derefter, at de havde oplevet noget lignende. Nogle forskere hævdede, at MSG var kilden, sagde Ku. Bladets redaktører besluttede at kalde det “kinesisk restaurantsyndrom.”
“I lang tid blev kinesisk restaurantsyndrom betragtet som en legitim lidelse, som det medicinske samfund tilsyneladende støttede,” sagde Ku.
The New York Times tog debatten op. Kinesiske restauranter overalt satte skilte og menuer op, hvor der stod “Ingen MSG” på grund af modreaktionen.
Det var først i 1990’erne, at specialister, der forskede mere, begyndte at modbevise syndromet, sagde Ku. De fandt ud af, at MSG var i næsten alle forarbejdede fødevarer.
“Det gav ingen mening, at kun kinesisk mad med MSG forårsager disse bivirkninger, men at man ikke kan få det fra Campbell’s Soup,” sagde Ku.
MSG kommer fra glutamat, en almindelig aminosyre eller proteinbygningsblok, der findes i fødevarer, ifølge Julie Stefanski, talskvinde for Academy of Nutrition & Dietetics. Glutamat findes i fødevarer som skinke og nogle oste.
Food and Drug Administration siger, at MSG generelt er anerkendt som en sikker tilsætning til fødevarer. I tidligere undersøgelser med personer, der identificeres som følsomme over for MSG, fandt forskerne, at hverken MSG eller placebo forårsagede ensartede reaktioner, sagde agenturet.
På en kinesisk restaurant i Phoenix havde nogle gæster aldrig hørt om udtrykket.
Linda Saldana er generet af, at en kulturs mad bliver fremhævet.
“Jeg er naturligvis ikke asiat,” sagde Saldana, som spiste frokost med sin mand, søn og to niecer. “Men hvis det blev sagt om mexicansk mad, ville jeg føle mig lidt fornærmet, for hvordan kan mad forårsage alt det?”
___ Terry Tang rapporterede fra Phoenix og er medlem af The Associated Press’ race og etnicitetsteam. Følg hende på Twitter på https://twitter.com/ttangAP
Skriv et svar